Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“5 mesi di programma con risultati impressionanti.
“5 months of program with amazing results!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuna pillola può dare risultati veloci.
no pill can give speedy outcomes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deve dimostrare di poter dare risultati concreti.
it must be seen to deliver.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
ha dimostrato di dare risultati migliori, più veloci.
it has proven to give you better outcomes, faster.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni di questi metodi sono davvero rivoluzionari e producono risultati impressionanti.
some of these new methods help to increase breasts size and to achieve a perfect look.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europa e la nostra unione devono dare risultati.
europe and our union have to deliver.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il partenariato, volontariamente istituito, inizierà a dare risultati concreti.
that partnership, which is on a voluntary basis, will start producing concrete results.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
aree intensamente necrotiche e/o emorragiche possono dare risultati erronei.
areas of extensive necrosis and/or hemorrhage can be misleading.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con un buon prodotto e un buon sistema, l’appartenenza è un’arma con risultati impressionanti.
with a good product and a good system, membership is a weapon with impressive results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli individui che hanno utilizzato il cerotto e anche fatto esercizio riportato risultati impressionanti e soddisfacenti.
individuals who used the patch and also did exercise reported impressive and satisfactory results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diverse procedure di riduzione del seno per gli uomini anche dare risultati immediati.
several procedures of breast reduction for men also give immediate results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli apparecchi da polso possono dare risultati errati specialmente nelle persone più anziane.
particularly in elderly persons, wrist devices may give imprecise readings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seguiamo dunque quest' esempio, perché ritengo che possa dare risultati positivi.
let us therefore follow that example and this can become a good achievement.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tuttavia, solo una sollecita attuazione delle azioni stabilite dalla direttiva potrà dare risultati soddisfacenti.
all this can only succeed sufficiently well, however, if the action required under the directive is taken as quickly as possible.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
perché possa dare risultati positivi, questa strategia deve attingere dall'esperienza e trarne insegnamenti.
to be successful, this strategy needs to build on experience and lessons learnt.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un'analisi comparativa delle procedure applicate dai sistemi nazionali (coordinati) può dare risultati promettenti.
a comparative analysis of the procedures applied by the (co-ordinated) national schemes may yield promising results.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esame antidoping: l'idroclorotiazide contenuta in questo medicinale può dare risultati positivi all’esame antidoping.
anti-doping test: hydrochlorothiazide contained in this medicinal product could produce a positive analytic result in an anti-doping test.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 27
Quality:
si tratta di un risultato impressionante, ma con un impatto sull'equiparazione dei generi poco significativo.
this is an impressive achievement, but its impact on gender equality has been less marked.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: