Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“5 mesi di programma con risultati impressionanti.
“5 months of program with amazing results!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nessuna pillola può dare risultati veloci.
no pill can give speedy outcomes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deve dimostrare di poter dare risultati concreti.
it must be seen to deliver.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
ha dimostrato di dare risultati migliori, più veloci.
it has proven to give you better outcomes, faster.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alcuni di questi metodi sono davvero rivoluzionari e producono risultati impressionanti.
some of these new methods help to increase breasts size and to achieve a perfect look.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'europa e la nostra unione devono dare risultati.
europe and our union have to deliver.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il partenariato, volontariamente istituito, inizierà a dare risultati concreti.
that partnership, which is on a voluntary basis, will start producing concrete results.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
aree intensamente necrotiche e/o emorragiche possono dare risultati erronei.
areas of extensive necrosis and/or hemorrhage can be misleading.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con un buon prodotto e un buon sistema, l’appartenenza è un’arma con risultati impressionanti.
with a good product and a good system, membership is a weapon with impressive results.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli individui che hanno utilizzato il cerotto e anche fatto esercizio riportato risultati impressionanti e soddisfacenti.
individuals who used the patch and also did exercise reported impressive and satisfactory results.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diverse procedure di riduzione del seno per gli uomini anche dare risultati immediati.
several procedures of breast reduction for men also give immediate results.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli apparecchi da polso possono dare risultati errati specialmente nelle persone più anziane.
particularly in elderly persons, wrist devices may give imprecise readings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
seguiamo dunque quest' esempio, perché ritengo che possa dare risultati positivi.
let us therefore follow that example and this can become a good achievement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tuttavia, solo una sollecita attuazione delle azioni stabilite dalla direttiva potrà dare risultati soddisfacenti.
all this can only succeed sufficiently well, however, if the action required under the directive is taken as quickly as possible.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
perché possa dare risultati positivi, questa strategia deve attingere dall'esperienza e trarne insegnamenti.
to be successful, this strategy needs to build on experience and lessons learnt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
un'analisi comparativa delle procedure applicate dai sistemi nazionali (coordinati) può dare risultati promettenti.
a comparative analysis of the procedures applied by the (co-ordinated) national schemes may yield promising results.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
esame antidoping: l'idroclorotiazide contenuta in questo medicinale può dare risultati positivi all’esame antidoping.
anti-doping test: hydrochlorothiazide contained in this medicinal product could produce a positive analytic result in an anti-doping test.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 27
Качество:
si tratta di un risultato impressionante, ma con un impatto sull'equiparazione dei generi poco significativo.
this is an impressive achievement, but its impact on gender equality has been less marked.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: