Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il loro contributo è stato inestimabile.
their contribution was invaluable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quello è il loro contributo.
that is their contribution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il loro contributo è stato prezioso e molto apprezzato.
their input was of great value and is much appreciated.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
li ringrazio sentitamente per il loro contributo.
i should like to thank them most sincerely for their contribution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il loro contributo sarà marcato in quel libro.
their views will be reflected in that book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il loro contributo è stato offerto generosamente e in piena abbondanza.
it was work done out of abundance and generosity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora i governi sono chiamati a dare il loro contributo.
we call now on the governments to give theirs.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ringrazio il consiglio e la commissione per il loro contributo.
i should like to thank the council and commission for their input.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ringrazio molto i deputati per il loro contributo alla discussione.
i warmly thank the members who have taken part in this debate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
5.1.3 il loro contributo all'occupazione complessiva è aumentato nel tempo.
5.1.3 this contribution to overall employment has been increasing over time.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desidero altresì ringraziare i relatori ombra per il loro contributo.
i also wish to thank the shadow rapporteurs for their contribution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il loro contributo durante l'occupazione tedesco-italiana è stato molto importante.
their contribution during the german-italian occupation was very important.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei concludere ringraziando i deputati per il loro contributo molto positivo.
in reply to mr tannock, it is true that there is a big difference between antitank mines and antipersonnel mines.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
vorrei ringraziare personalmente queste persone per il loro contributo a parley;:
i'd like to thank the following people personally for their contribution to parley;:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
gli stati membri dell'unione esaminano il loro contributo a tale forza.
the member states of the union are examining their contributions to such a force.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
benché essenziale, il loro contributo è tuttavia stato trascurato nei primi anni di attuazione di tale strategia.
nevertheless, their necessary contribution has been neglected in the first years of implementation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e dovrà altresì incoraggiare le organizzazioni non governative a promuovere iniziative, dato che il loro contributo è diretto ed efficace.
in addition, it should also encourage ngos to undertake initiatives, because their contribution is direct and effective.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il loro contributo è particolarmente prezioso nella lotta contro la tratta degli esseri umani e l'assistenza alle sue vittime.
their contribution is particularly valuable in the fight against trafficking in human beings and helping the victims.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il loro contributo è indispensabile sia in campo economico - e particolarmente nel settore dell'economia sommersa o popolare - che in campo agricolo.
they make a vital contribution both to the economy - especially its informal or popular sector - and agriculture.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: