Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel tempo
along the time
Last Update: 2013-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel tempo. 12.
over time. 12.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
applicazione nel tempo
temporal application
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durature nel tempo.
durability over time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potremo mantenere nel tempo, senza tensioni, tale orientamento?
could we maintain such a course over time without tensions arising?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
mantenere nel tempo l’efficienza di scambio della torre
maintain over time the heat exchange efficiency of the tower
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È necessario mantenere nel tempo questi risultati positivi conseguiti negli anni ´90.
it is essential to sustain the progress achieved in the 1990s.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kündig ag ha saputo mantenere nel tempo le caratteristiche di un’azienda di famiglia.
the kündig ag has kept the character of a medium family enterprise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-come costruire e mantenere nel tempo deisiti web fatti di 10, 100, o 1000 pagine ?
build and maintain 10, 100, 1000 page or moreknowledge bases or web sites,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- realizzata con un particolare materiale plastico che permette di mantenere nel tempo un’elevata elasticità.
- made of a particular plastic material, viten® clip maintains its great flexibility for a long time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il controllore del traffico aereo deve acquisire e mantenere nel tempo idonee capacità pratiche per esercitare le sue funzioni.
an air traffic controller must acquire and maintain the practical skills appropriate to exercise his/her functions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esso riflette una chiara volontà di volere mantenere nel tempo la cooperazione fra l' unione europea ed i paesi acp.
it reflects the clear desire to perpetuate cooperation between the european union and the acp countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i programmi di convergenza degli stati membri sono ormai ben avviati. È d'uopo mantenere nel tempo tali impegni.
the member states' convergence programmes are now at an advanced level of commitment, and those commitments need to be sustained in the long term.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i controllori del traffico aereo devono acquisire e mantenere nel tempo abilità pratiche idonee all'esercizio delle loro funzioni.
an air traffic controller shall acquire and maintain the practical skills appropriate to exercise his/her functions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rolling filtration system: un kit di manutenzione mensile con l' occorrente per mantenere nel tempo l' acquario in condizioni ottimali
rolling filtration system: a monthly maintenance kit with the ' necessary to maintain over time the ' aquarium in optimum conditions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(p) mantenere nel tempo la salute dell’ambiente acquatico e la qualità degli ecosistemi acquatici e terrestri circostanti;
(p) continuing health of the aquatic environment and the quality of surrounding aquatic and terrestrial ecosystems;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mantenere nel frattempo la proposta della commissione del 1996 riguardante la tassazione del kerosene;
in the meantime maintain the commission's 1996 proposal on the imposition of a kerosene tax;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una volta raffreddato, lo stick viene aromatizzato con prodotti naturali e sigillato in flow pack, così da proteggere il prodotto e mantenere nel tempo freschezza e fragranza.
once cooled, the stick is aromatized with natural flavouring and packaged in sealed flow pack in order to preserve fragrance and freshness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quest'innovazione ci consentirà di mantenere nel dialogo la pressione e il ritmo più opportuni.
this innovation will ensure that the necessary pressure and momentum in the dialogue is maintained.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
non è nell' interesse di nessuno mantenere nel tempo l' embargo che pesa sui bovini britannici, ma tutti dobbiamo proccuparci che sicurezza e qualità vengano garantite.
it is in the interests of no-one to maintain an indefinite export ban on british cattle, but it is surely in the interests of everyone that safety and quality of supply should be ensured.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: