Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
…però succede che:
…but it happens that:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“cosa succede, che devo fare?
“cosa succede, che devo fare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e qui succede una cosa nuovissima.
and here a very new thing happens.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qui vediamo che l angelo del signore
here we see that the angel of the lord, in this case, is the very same,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e qui succede una cosa da non credere.
we get there and its just a restaurant so we decide to go back to the first one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qui succede sempre qualcosa , sia in estate che in inverno.
there is always something happening here, in summer and winter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
però succede che il desiderio diventi forte.
however, it happens that the urge gets to be strong.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando succede che ti faccio arrabbiare?
and when happens that i make you angry?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
però succede che i "prescindibili" si ribellano.
but as it turns out these "disposible" ones rebel and they resist against the power who wants to eliminate them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui vediamo chiaramente quello che l eterno dio dice
here we clearly see what the eternal god says,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
succede che ogni paese si muove per conto suo.
what happens is that each country acts independently.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
del resto succede che gli stessi imprenditori lo riconoscano.
the business people concerned have even admitted as much.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
c'è qualcosa di strano succede che non capisco .
there’s something weird going on that i do not understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
in realtà succede che il disco fa scattare un interrupt.
what actually happens is that the disk raises an interrupt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
swami, è tutto qui? perché allora succede che non tutto mi piaccia?
“swami, is that all? then why is it that i don’t like everything?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma succede che – per alcuni – l’annuncio che abbiamo un papa non è sufficiente.
it seems nevertheless that - for some - the proclamation that we have a pope is not enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eccezionalmente succede che il dono venga aiutato a maturare e a crescere.
exceptionally happens that the gift is helped to mature and grow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, però, succede che questo programma è ostaggio dei governi nazionali.
but what do we find? elise has been blocked for months now by the national governments.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non succede che questo si verifichi con una certa frequenza nell’ue?
are there not cases where this quite often happens in the european union?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
anche qui, penso che l' argomento avrebbe meritato di essere sviluppato.
there again, i think the subject deserved to be developed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: