Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al servizio dell’ agenda di lisbona la sua commissione è stata il motore di un’ intelligente, ingegnosa, riformistica legislazione sul mercato unico.
it leaves behind a europe which found that road at lisbon, however hesitantly we have stepped down it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sull'opera tattica e specie in merito alla costituzione dei soviet, ci pare che si stanno commettendo errori anche dai nostri amici, col pericolo che tutto si limiti ad una modificazione riformistica dei sindacati di mestiere.
as far as the question of tactics is concerned, in particular the setting up of soviets, it appears to us that errors are being committed even by our friends; what we are afraid of is that nothing more will be accomplished than to give a reformist twist to the craft unions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
e la rottura di kautsky e del vasto movimento kautskiano internazionale con il marxismo consiste appunto nel fatto che non solo kautsky non ha pensato di contrapporsi a questa opposizione riformistica piccolo-borghese, reazionaria nei suoi fondamenti economici, ma anzi si è totalmente confuso con essa.
kautsky not only did not trouble to oppose, was not only unable to oppose this petty-bourgeois reformist opposition, which is really reactionary in its economic basis, but became merged with it in practice, and this is precisely where kautsky and the broad international kautskian trend deserted marxism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la mia risposta è: quella di una nuova era, di un ordine dei lavori chiaramente riformistico, a conferma del fatto che l' unione del 2000 non intende limitarsi a restare una comunità economica, ma che desidera divenire una comunità di valori, una comunità che noi prendiamo sul serio.
my reply would be: a new start, a clear agenda for reform which confirms that the union in the 2000s will not stop at being an economic community but will become a community that can be trusted and that we take seriously.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: