Results for scarichiamo translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

scarichiamo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

come scarichiamo?

English

how to download?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per esempio, scarichiamo il tema neuromancer dagli archivi.

English

for instance, we download neuromancer from the archives.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi, non scarichiamo la colpa sull'unione europea.

English

therefore, let us not now put the blame on the european union.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nel frattempo, scarichiamo portsentry 1.1, non ne resterete delusi.

English

in the meantime, go and get portsentry 1.1, you won't be disappointed either.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

scegliamo i nostri spazi, scarichiamo le auto e ci dirigiamo curiosi verso la sorgente.

English

we choose our spaces, we unload the equipment from the cars and with curiosity we head towards the source.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"l'approccio pull del web è quello in cui visitiamo un sito o scarichiamo applicazioni mobile.

English

"the current web is "pull-based", meaning we visit websites or download mobile applications.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

attenzione, quindi, quando li attacchiamo perché scarichiamo su di loro qualcosa che non rientra nei loro compiti.

English

the restoration of legality has become just a resumption of legality and the judges are the only dam to stem this system. so let’s be careful when we attack them because we transfer on them something that is not within their duties. if we are still at the stage of resignation and despair, it is thanks to the important role played by judges with a great spirit of sacrifice and sense of state.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non scarichiamo gli zaini della nostra cultura, del nostro sapere, dei nostri privilegi nei villaggi che incontriamo.

English

we do not impose a rucksack full of our cultural norms, of our know-how and way of doing, of the privileges we have in the villages which we reach.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi scarichiamo i nostri fardelli ai pastori, ai consiglieri, ai membri della nostra famiglia, perfino agli estranei.

English

we unburden our heart to pastors, counselors, family members, even strangers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non scarichiamo sui bambini le nostre colpe, per favore! i bambini non sono mai “un errore”.

English

let’s not unload our faults onto the children, please! children are never a “mistake”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

basta! scarichiamo il pacchetto tar, xaos-3.0.tar.gz, disponibile sul sito ftp o reperibile dalla home page.

English

enough! download the "tarball", xaos-3.0.tar.gz, available from the ftp site, as well as from the home page.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e' già da tempo dimostrato che quando scarichiamo le nostre eccedenze sui paesi in via di sviluppo, e in questo caso quindi il riso, questo va a scapito dei contadini locali.

English

however, it has long been proved that if we dump our surpluses- in this case, rice- on the developing countries, it is their farmers who lose out.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

una volta arrivati, allestiamo il campo avanzato nella proprietà di un allevatore di trote di nome marco. scarichiamo le attrezzature, prepariamo il necessario per una prima ricognizione in sicurezza e raggiungiamo il luogo dove è necessario lasciare le auto.

English

once we get there, we set up the forward camp on marco’s property, a local trout breeder. we take the equipment down from the cars, prepare everything we need for a first dive scouting in safety and we reach the area where we must leave our cars.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si tratta di un argomento emerso in sede di commissione per l' occupazione e i problemi sociali che, occorre dirlo, ha contribuito in modo assai significativo alla burocrazia supplementare per la quale adesso scarichiamo il barile sulla commissione perché provi a ridurla.

English

that particular subject came up in the committee on employment and social affairs. it must be said that this particular committee has contributed very significantly to the extra bureaucracy that we are now passing the buck to the commission to try and reduce.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

la presidenza olandese, che si sta apprestando a darci un nuovo progetto di trattato, dovrebbe trarre da questo esempio- lo spero- la forza di imporre, almeno come progetto, un qualcosa che eviti all' unione europea questo tipo di atteggiamenti e di comportamenti per i quali siamo in grado solo di mandare osservatori e per il resto scarichiamo le nostre responsabilità, su istituzioni che non sono assolutamente preposte a determinati compiti o su paesi membri che con grande difficoltà poi sono costretti, magari non avendone la forza necessaria, ad assumersi in proprio tutta la responsabilità.

English

the dutch presidency is about to give us a new draft treaty and will- i hope- learn from this and have the resolve to include, in draft at least, something to prevent the european union taking the kind of approach and attitude which means that we able only to send observers. for the rest, we offload our responsibilities on to institutions which are definitely not meant for that or on to member states which are then prevailed upon, with great difficulty and although they do not have the necessary resources, to shoulder the whole responsibility themselves.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,748,135,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK