Results for sei dolce amore translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

sei dolce amore

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

sei cosi dolce amore

English

you're so sweet, honey

Last Update: 2015-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dolce amore

English

dolce amore test

Last Update: 2018-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Demo

Italian

dolce amore mio

English

dolce amore mios

Last Update: 2018-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Italian

tu sei il mio dolce amore

English

my sweet love

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei dolce

English

you're sweet

Last Update: 2013-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così dolce amore mio

English

i love you too my king

Last Update: 2020-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti amo dolce amore mio

English

i love you my sweet love

Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

o rabbunì, dolce amore.

English

oh rabbi, sweet love.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimmi, dolce amore, dimmi

English

tell me sweet love, tell me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dolce amore ho bisogno di te.

English

sweet love i need you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tu sei dolce buonissima­­

English

tu sei dolce buonissima

Last Update: 2015-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei dolce, mio signore.

English

you are sweet, my lord,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senza te che farei, dolce amore,

English

what would i do without you, sweet love,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei dolce come lo zucchero

English

she's sweet as sugar

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

buon giorno mio dolce amore, come stai oggi?

English

good morning my sweet love, how are you today?

Last Update: 2018-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nulla è più dolce d’amore; ed ogni altra gioia

English

nothing is sweeter than love; and every other joy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

3.159. e' per misericordia di allah che sei dolce nei loro confronti!

English

159. it is part of the mercy of allah that thou dost deal gently with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gesù, tu sei dolce nella mia vita, la dolcezza qualifica la tua presenza, perché sei il contenuto della speranza: tu sei la mia speranza!

English

jesus, you are sweet in my life; sweetness characterizes your presence, because you are the content of hope. you are my hope!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

di tali epigrammi due, in maniera particolare, vanno segnalati: quello già citato dedicato all'amore "nulla è più dolce d'amore..." (ant. palat. v - 170) che appare quasi come un proemio alla sua opera; e quello che comincia con "o straniero..." (ant. palat. vii - 718) che sembra possa essere stato il carme conclusivo della sua opera o forse il testo, scritto da nosside stessa, per il proprio epitaffio.

English

particularly two of the twelve epigrams need to be pointed out: the one already mentioned "nothing is sweeter than love..." (palat. ant. v - 170) which seems to be the proem to her work, and the one which starts with "stranger, if you sail..." (palat. ant. vii - 718) which probably had to be the conclusive poem of her work or, perhaps, the text, written by nossis herself, for her own epitaph.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,565,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK