Results for yo se noi marinero translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

yo se noi marinero

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se noi

English

if we

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se noi viviamo ancora

English

and as long as we live

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che cosa farete se noi passiamo?

English

“what will you do if we go forward?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se noi ci smarriamo, dove andremo?

English

if we get lost, where shall we go?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

scusa se noi non ti abbiamo risposto

English

sorry if i answered you late

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi abbiamo due tuniche, diamone una.

English

if we have two tunics, let’s give one away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi, amare vuol dire anche a volte

English

if i if i if i if i if i

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pace: se noi costruiamo pace nei nostri paesi

English

peace: if we build peace in our countries

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi stiamo muti, come fa a parlare gesù?

English

if we keep quiet, how can jesus talk?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi paghiamo i controllori dobbiamo anche sceglierli.

English

if we pay the inspectors, we should also choose them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dio rispetta il suo obbligo se noi rispettiamo il nostro.

English

god fulfills his obligation if we respect ours.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche se noi facciamo cose, mai le faremo bene come lui.

English

even if we do things, we will never do them well like him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dignità: se noi siamo solidali con chi manca del necessario

English

dignity: if we are in solidarity with those who lack the necessary

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi europei non esportiamo stabilità, finiremo per importare instabilità.

English

if we in europe do not export stability, we will end up importing instability.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

[13] se noi manchiamo di fede, egli però rimane fedele,

English

13if we are faithless, he remains faithful,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi stessi non le rispettiamo, non le rispetterà nessun cittadino europeo.

English

if we ourselves do not respect the institutions, no citizen in europe will respect them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi preghiamo con amore, la nostra sofferenza diventerà redenzione, purificazione.

English

if we pray with love, our suffering will become redemption, purification.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi rinneghiamo questa via, non c'è salvezza per l'umanità.

English

if we deny this way, there is no salvation for humanity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se noi - energia, processi e servizi di pubblica utilità - dassault systèmes

English

if we - energy, process & utilities - dassault systèmes

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

perciò, «se noi vogliamo conoscere l’amore di dio, guardiamo il crocifisso».

English

this is why, “if we want to know the love of god, we look at the crucifix”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,926,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK