Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È stata una svista.
il y a eu négligence.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- È stata una svista!
c'était un petit dérapage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi è stata una svista.
il y a une erreur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
e' stata solo una svista?
c'était juste un "oops" ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- e' stata solo una svista.
- non, ça va.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È stata una svista e non ricapiterà.
disons que ça m'a échappé. Ça ne se reproduira plus
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e' stata solo una svista, ok?
c'était une erreur honnête, d'accord ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È stata solo una catastrofe.
ce serait une catastrophe !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È stata solo... una coincidenza.
- non, c'était une coïncidence.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- È stata solo una notte.
c'était pour un soir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non è stata solo una discussione.
ce n'était pas une dispute de plus, l'autre jour.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, è stata solo una sensazione.
oh, juste une intuition.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stamani è stata solo una formalità.
le baptême, c'était juste une formalité.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
davvero, è stata solo una pausa.
ce n'était vraiment qu'une pause.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- È stata solo una reazione automatica.
- c'était juste un réflexe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' solo una svista.
c'est juste un oublis.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, mi dispiace, e' stata solo una terribile svista.
non, désolé, c'est un terrible oubli.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jimmy è stata solo una cosa di passaggio.
- alors jimmy a été plus rapide?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- È stata solo una deviazione, una scorciatoia.
- c'était juste un raccourci.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti volevo chiedere se volevi un passaggio.
tu veux que je te dépose ? - quoi ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: