Results for poesie translation from Italian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

poesie

Greek

Ποίηση

Last Update: 2012-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

salomone pronunziò tremila proverbi; le sue poesie furono millecinque

Greek

Και εδωκεν ο Κυριος εις τον Σολομωντα σοφιαν, καθως ειπε προς αυτον και ητο ειρηνη μεταξυ Χειραμ και Σολομωντος και εκαμον συνθηκην αμφοτεροι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i poeti amano le loro poesie e i padri (amano) i loro figli

Greek

οι ποιηταί τά αυτών ποιήματα καί οι πατέρες τούς παίδας αγαπώσιν

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

infatti non è certo in un' edicola che si possono trovare le poesie di nolens.

Greek

Τα ποιήματα του nolens δεν θα τα βρείτε σε περίπτερα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nonostante le difficili condizioni della sua prigionia, ha saputo trovare il coraggio di sfruttare tali circostanze per elaborare una strategia di resistenza, studiare le lingue ed il diritto nonché comporre meravigliose poesie e dipingere quadri che poco fa ha voluto tanto gentilmente regalarmi.

Greek

Παρά τις τόσο δύσκολες συνθήκες της κράτησής σας, βρήκατε το θάρρος να εκμεταλλευτείτε αυτές τις περιστάσεις προκειμένου να επεξεργαστείτε στρατηγικές αντίστασης, να μελετήσετε ξένες γλώσσες και δίκαιο, καθώς επίσης και να γράψετε θαυμάσια ποιήματα και να ζωγραφίσετε πίνακες που είχατε την πολύ μεγάλη ευγένεια να μου χαρίσετε προηγουμένως.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vorrei concludere riprendendo le parole pronunciate con estrema dignità dalla madre di matoub al suo funerale: il volto di matoub ci mancherà, ma i suoi canti e le sue poesie rimarranno per sempre impressi nei nostri cuori e la sua lotta per la pace continuerà.

Greek

Καταλήγοντας, όπως είπε και η μητέρα του με πολλή αξιοπρέπεια στην κηδεία, το πρόσωπο του matub θα μας λείψει, αλλά τα τραγούδια και τα ποιήματά του θα μείνουν για πάντα στις καρδιές μας και ο αγώνας του για την ειρήνη θα συνεχιστεί.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poesia

Greek

Ποίηση

Last Update: 2011-08-15
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,482,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK