Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lavoratrice dipendente
nodarbināta
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
— una lavoratrice ai sensi dell’art.
turcijas pilsone šī darba laikā bija
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lavoratrice autonoma (anche coadiuvante familiare)
pašnodarbinātā (ieskaitot ģimenē strādājošo)
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
necessarie 30, come il divieto di licenziamento di una lavoratrice incinta.
sievietei darbā. tomēr šis apstāklis attaisno nevis jebkādu vienlīdzīgas attieksmes principa neievērošanu, bet gan vienīgi to, kas pamatota ar objektīvu vajadzību 30, kā tas ir, piemēram, gadījumā ar aizliegumu no darba atlaist darba ņēmēju [viņas] grūtniecības laikā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
terminologia del dominio: 56 agricoltura, silvicoltura e pesca mai al e lavoratrice agricola (5616)
lauka terminoloģija: 56 lauksai01ie & b
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in caso di interruzione volontaria della gravidanza, la lavoratrice ha diritto a un congedo minimo di 14 giorni e massimo di 30 giorni.
ivg dod tiesības uz minimālo četrpadsmit dienu atvaļinājumu un maksimālo - trīsdesmit dienu atvaļinājumu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la sig.ra gysen, cittadina belga, esercita in belgio un’attività professionale in qualità di lavoratrice autonoma.
gisena ir beļģijas pilsone un beļģijā veic savu profesionālo darbību kā pašnodarbināta persona.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’indennità non spetta alla lavoratrice il cui datore di lavoro non ha sospeso la normale corresponsione della retribuzione durante il periodo di copertura.
ja jūs esat grūtniece, jums ir jāsaņem maternitātes apliecība (mutterschaftspass), kurā ir norādīti veicamie medicīniskie izmeklējumi. maternitātes pabalsti natūrā ir šādi:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dunque escluso sin dall’inizio della gravidanza il licenziamento della «lavoratrice gestante» definita all’art.
ar krūti. tā 10. pantā aizliegts šādā stāvoklī esošas sievietes atlaist “laikposmā no viņu grūtniecības sākuma līdz [..] grūtniecības un dzemdību atvaļinājuma beigām” 11.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4) se la risposta alle questioni precedenti dipenda dal fatto che la lavoratrice dopo ogni giornata lavorativa ritorni nel luogo di residenza della famiglia».
4) vai iepriekš minēto jautājumu atbildēšanai ir būtiski, vai attiecīgā persona katru darba dienu atgriežas savā ģimenes mītnē?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la data in cui la lavoratrice intende cessare l’attività lavorativa in vista del parto dev’essere comunicata al datore di lavoro con un preavviso minimo di 28 giorni.
vismaz 28 dienas pirms plānotā atvaļinājuma sākuma jums darba devējam jādara zināms datums, kurā jūs vēlaties pārtraukt darbu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cussioni esercitate sul feto o sul lattante dall’esposizione al piombo e ai suoi derivati ionici, suggerisce di evitare l’esposizione della lavoratrice gestante o in periodo di allattamento a livelli di piombo
attiecībā uz laboratoriju pārvaldības prasībās ietilpst konkrētās laboratorijas organizācija, dokumentēta kontroles un kvalitātes sistēma, un cita starpā, arī iekšējo auditu sistēma. tehniskās prasības attiecas uz personālu, iekārtām, testēšanas un kalibrēšanas metodēm, rezultātu kvalitātes nodrošināšanai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel comunicare la sua gravidanza o il parto nel termine di cinque giorni, la lavoratrice deve contestualmente fornire certificato medico attestante la gravidanza o la presunta gravidanza o produrre il certificato di nascita del bambino. (…)».
ja darba ņēmēja piecu dienu termiņā atsaucas uz grūtniecību vai dzemdībām, viņai tajā pašā laikā jāpierāda grūtniecība vai grūtniecības prezumpcija ar ārsta izziņas palīdzību vai jāuzrāda bērna dzimšanas apliecība. [..]”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la domanda va presentata quanto prima. la lavoratrice infatti potrebbe ricevere importi inferiori se la domanda venisse presentata tre mesi dopo la data formale di inizio del periodo coperto dagli assegni familiari (map).
invaliditātes pabalsti pienākas personai, kurai ir invaliditāte 15 nedēļas pēc nelaimes gadījuma vai arodsaslimšanas datuma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) qualora una lavoratrice ai sensi dell'articolo 2 sia licenziata durante il periodo specificato nel punto 1), il datore di lavoro deve fornire per iscritto giustificati motivi per il licenziamento;
2) ja 2. pantā definēto darbinieci atlaiž 1. punktā minētajā laikposmā, darba devējam jāsniedz pienācīgs rakstisks pamatojums;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: