Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
riposa ora tranquilla tutta la terra ed erompe in grida di gioia
kua whai okiokinga, kua ata noho te whenua katoa; pakaru mai ana ta ratou waiata
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ivi abiteranno: non vi sarà più sterminio e gerusalemme se ne starà tranquilla e sicura
ka nohoia ano a reira, a heoi ano whakangaromanga; a ka noho a hiruharama i runga i te rangimarie
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto il popolo fu in festa e la città restò tranquilla benché atalia fosse stata uccisa a fil di spada
heoi koa tonu te iwi katoa o te whenua, a marire noa iho te pa: a patua ana e ratou a ataria ki te hoari
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
per i re e per tutti quelli che stanno al potere, perché possiamo trascorrere una vita calma e tranquilla con tutta pietà e dignità
mo nga kingi, mo te hunga whai mana katoa hoki: kia ata noho marie ai tatou i runga i nga whakaaro karakia, i nga tikanga mahara katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
trovarono pascoli pingui e buoni; la regione era estesa, tranquilla e quieta. prima vi abitavano i discendenti di cam
a ka kitea e ratou he haerenga momona, he wahi pai, he whenua whanui ano, ata takoto rangimarie; no hama hoki te hunga i noho ki reira i mua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il signore vi mandò ierub-baal e barak e iefte e samuele e vi liberò dalle mani dei nemici che vi circondavano e siete tornati a vita tranquilla
na ka unga mai e ihowa a ierupaara, a perana, a iepeta, a hamuera, a whakaorangia ana koutou i roto i nga ringa o o koutou hoariri i tetahi taha, i tetahi taha, a noho wehikore noa iho ana koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ma il loro vendicatore è forte, signore degli eserciti è il suo nome. egli sosterrà efficacemente la loro causa, per rendere tranquilla la terra e sconvolgere gli abitanti di babilonia
he kaha to ratou kaihoko; ko ihowa o nga mano tona ingoa: ka whakapaua e ia te tohe i ta ratou tohe, kia hoatu ai e ia he tanga manawa ki te whenua, a he ohooho ki nga tangata o papurona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e ricondurrò a te tutto il popolo, come ritorna la sposa al marito. la vita di un solo uomo tu cerchi; la gente di lui rimarrà tranquilla»
a ka whakahokia mai e ahau te iwi katoa ki a koe: ko te hokinga mai tenei o te katoa, ki te mau te tangata e whaia nei e koe, penei ka ata noho te iwi katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gatti selvatici si incontreranno con iene, i satiri si chiameranno l'un l'altro; vi faranno sosta anche le civette e vi troveranno tranquilla dimora
ko nga kuri mohoao o te koraha ka tutaki ki nga wuruhi, ka karanga te mea ahua koati ki tona hoa; ka takoto ano te ngarara haere po ki reira, ka kitea he okiokinga mona ki reira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
finché il signore abbia dato una dimora tranquilla ai vostri fratelli come ha fatto per voi, e prendano anch'essi possesso del paese che il signore vostro dio sta per dare a loro oltre il giordano. poi ciascuno tornerà nel possesso che io vi ho dato
kia meinga ra ano e ihowa o koutou tuakana kia okioki, kia penatia me koutou na, kia whiwhi ano ratou ki te whenua ka homai nei e ihowa, e to koutou atua, ki a ratou i tawahi o horano: katahi koutou ka hoki, tera, tera, ki tona kainga i hoatu e ahau ki a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
davide si alzò in piedi e disse: dimora tranquilla per l'arca dell'alleanza del signore, per lo sgabello dei piedi del nostro dio. avevo fatto i preparativi per la costruzione
na ka tu nga waewae o kingi rawiri ki runga, a ka korero ia, whakarongo mai, e oku tuakana, e oku teina, e toku iwi. he ngakau toku ki te hanga i tetahi whare hei okiokinga mo te aaka o te kawenata a ihowa, hei turanga waewae mo to tatou atua; na kua rite aku mea hei hanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora farò ritornare tranquille le loro acque e farò scorrere i loro canali come olio. parola del signore dio
ko reira ahau mea ai i o ratou wai kia purata, ka meinga ano e ahau o ratou awa kia rite ki te hinu te rere, e ai ta te ariki, ta ihowa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: