Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
riposa ora tranquilla tutta la terra ed erompe in grida di gioia
kua whai okiokinga, kua ata noho te whenua katoa; pakaru mai ana ta ratou waiata
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ivi abiteranno: non vi sarà più sterminio e gerusalemme se ne starà tranquilla e sicura
ka nohoia ano a reira, a heoi ano whakangaromanga; a ka noho a hiruharama i runga i te rangimarie
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tutto il popolo fu in festa e la città restò tranquilla benché atalia fosse stata uccisa a fil di spada
heoi koa tonu te iwi katoa o te whenua, a marire noa iho te pa: a patua ana e ratou a ataria ki te hoari
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per i re e per tutti quelli che stanno al potere, perché possiamo trascorrere una vita calma e tranquilla con tutta pietà e dignità
mo nga kingi, mo te hunga whai mana katoa hoki: kia ata noho marie ai tatou i runga i nga whakaaro karakia, i nga tikanga mahara katoa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trovarono pascoli pingui e buoni; la regione era estesa, tranquilla e quieta. prima vi abitavano i discendenti di cam
a ka kitea e ratou he haerenga momona, he wahi pai, he whenua whanui ano, ata takoto rangimarie; no hama hoki te hunga i noho ki reira i mua
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora il signore vi mandò ierub-baal e barak e iefte e samuele e vi liberò dalle mani dei nemici che vi circondavano e siete tornati a vita tranquilla
na ka unga mai e ihowa a ierupaara, a perana, a iepeta, a hamuera, a whakaorangia ana koutou i roto i nga ringa o o koutou hoariri i tetahi taha, i tetahi taha, a noho wehikore noa iho ana koutou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma il loro vendicatore è forte, signore degli eserciti è il suo nome. egli sosterrà efficacemente la loro causa, per rendere tranquilla la terra e sconvolgere gli abitanti di babilonia
he kaha to ratou kaihoko; ko ihowa o nga mano tona ingoa: ka whakapaua e ia te tohe i ta ratou tohe, kia hoatu ai e ia he tanga manawa ki te whenua, a he ohooho ki nga tangata o papurona
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ricondurrò a te tutto il popolo, come ritorna la sposa al marito. la vita di un solo uomo tu cerchi; la gente di lui rimarrà tranquilla»
a ka whakahokia mai e ahau te iwi katoa ki a koe: ko te hokinga mai tenei o te katoa, ki te mau te tangata e whaia nei e koe, penei ka ata noho te iwi katoa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gatti selvatici si incontreranno con iene, i satiri si chiameranno l'un l'altro; vi faranno sosta anche le civette e vi troveranno tranquilla dimora
ko nga kuri mohoao o te koraha ka tutaki ki nga wuruhi, ka karanga te mea ahua koati ki tona hoa; ka takoto ano te ngarara haere po ki reira, ka kitea he okiokinga mona ki reira
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finché il signore abbia dato una dimora tranquilla ai vostri fratelli come ha fatto per voi, e prendano anch'essi possesso del paese che il signore vostro dio sta per dare a loro oltre il giordano. poi ciascuno tornerà nel possesso che io vi ho dato
kia meinga ra ano e ihowa o koutou tuakana kia okioki, kia penatia me koutou na, kia whiwhi ano ratou ki te whenua ka homai nei e ihowa, e to koutou atua, ki a ratou i tawahi o horano: katahi koutou ka hoki, tera, tera, ki tona kainga i hoatu e ahau ki a koutou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
davide si alzò in piedi e disse: dimora tranquilla per l'arca dell'alleanza del signore, per lo sgabello dei piedi del nostro dio. avevo fatto i preparativi per la costruzione
na ka tu nga waewae o kingi rawiri ki runga, a ka korero ia, whakarongo mai, e oku tuakana, e oku teina, e toku iwi. he ngakau toku ki te hanga i tetahi whare hei okiokinga mo te aaka o te kawenata a ihowa, hei turanga waewae mo to tatou atua; na kua rite aku mea hei hanga
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora farò ritornare tranquille le loro acque e farò scorrere i loro canali come olio. parola del signore dio
ko reira ahau mea ai i o ratou wai kia purata, ka meinga ano e ahau o ratou awa kia rite ki te hinu te rere, e ai ta te ariki, ta ihowa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: