Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi chiamano bob.
Меня называют Боб.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
come si chiamano i tuoi fratelli
what do you call your brothers
Last Update: 2013-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiamano i figli una volta la settimana.
Их родители звонят им раз в неделю.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e la chiamano l'orgoglio del mondo intero.
И назвали ее гордостью всего мира.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scoria di argento si chiamano, perché il signore li ha rigettati
отверженным серебром назовут их, ибо Господь отверг их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chi sono e come si chiamano gli uomini che costruiscono questo edificio?»
Тогда мы сказали им имена тех людей, которые строят это здание.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tedeschi li chiamano «gli impostori dell'euro-famiglia».
Немцы назвали греков "обманщиками в евросемье".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i figli che gli nacquero in gerusalemme si chiamano sammùa, sobàb, natan e salomone
И родились еще у Давида сыновья и дочери. И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, и Совав, и Нафан, и Соломон,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho imparato da quei tali, come si chiamano... da quei banchieri... hanno delle stampe bellissime.
Я выучилась у этих, как их зовут... банкиры... у них прекрасные есть гравюры.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emergono sempre sfide nella vita, alcuni le chiamano problemi, gli altri opportunità di crescita.
Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- quelli di sidone chiamano sirion l'ermon, gli amorrei lo chiamano senir -
Сидоняне Ермон называют Сирионом, а Аморреи называют его Сениром, –
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vedono che possono chiamarci gratis se hanno skype, oppure spendendo pochissimo se chiamano da un fisso".
Люди видят, что они могут позвонить нам бесплатно по skype, и даже если они не пользуются skype, звонок на онлайновый номер обойдется им совсем недорого".
Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c’erano molte di quelle che si chiamano relazioni, ma rapporti di amicizia non ce n’erano.
Много было того, что называется связями; но дружеских отношений не было.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le finestre sinistra, centrale e destra si chiamano a, b e c ed hanno rispettivamente i colori blu, verde e magenta.
Левое/ среднее/ правое окна под названием А/ В/ С, имеющие цвета синий/ зелёный/ фиолетовый в соответствующем порядке.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ammetto invece che adoro il dio dei miei padri, secondo quella dottrina che essi chiamano setta, credendo in tutto ciò che è conforme alla legge e sta scritto nei profeti
Но в том признаюсь тебе, что по учению, которое ониназывают ересью, я действительно служу Богу отцов моих , веруя всему, написанному в законе и пророках,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorreste passare una serata in compagnia del teatro nazionale, che i cechi con amore chiamano "la cappella d'oro".
Название «национальный» вдвойне правдиво.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in genere, mi pare che, nella concezione popolare, la manifestazione di una certa attività che essi chiamano “da signori” sia molto ben delimitata.
Вообще мне кажется, что в понятии народном очень твердо определены требования на известную, как они называют, "господскую" деятельность.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questa situazione ha portato a quella che molti esperti e studiosi americani chiamano una “crisi”, che spesso colpisce maggiormente gli studenti con un debito minore ma con prospettive lavorative misere.
Подобное положение дел привело к тому, что американские эксперты и учёные называют «кризисом», который сильнее всего бьёт по студентам, долг которых не высок, но шансы найти хорошую работу ещё меньше.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"sito badia" - "nonna badia", così la chiamano i suoi nipoti - è nata nel villaggio di al-hawash, nel governatorato di homs .
Сито Бадиа, как по арабски называют бабушку Бадиа ее внуки, родилась в деревне Хваш, в западной сирийской провинции Хомс.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting