Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su vesti prese come pegno si stendono presso ogni altare e bevono il vino confiscato come ammenda nella casa del loro dio
На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, взыскиваемое с обвиненных, пьют в доме богов своих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non solo perse la sua residenza nobiliare, che come un confiscato sarebbe aggiudicata ai martiniz, ma con essa anche tutti i suoi ulteriori beni.
В результате его лишили не только поместья Горжовице, которое в качестве конфискованного имущества получили именно члены семьи Боржиты, но и всех остальных владений.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esse chiedono la distruzione dell'avorio confiscato per mandare un forte segnale ai consumatori cinesi su quanto l'acquisto di avorio sia sbagliato ed immorale.
11-летняя Люси Лан Скрин и 8-летняя Кристина Сейгрист написали петицию на сайте avaaz.org. , в которой они предлагают уничтожить конфискованную партию слоновой кости с целью вызвать у китайских потребителей понимание того, что покупать изделия из слоновой кости аморально и неправильно.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
oltre a creare una coscienza pubblica, la coalizione sottoporrà le firme raccolte nella petizione online al governo di hong kong, ed ha organizzato un incontro con il dipartimento di agricoltura, pesca e conservazione per discutere la loro petizione volta a distruggere le riserve di avorio confiscato.
Помимо повышения уровня информированности общественности, коалиция представит подписи, собранные для интернет-петиции к правительству Гонконга. Также назначена встреча с Министерством сельского хозяйства, рыболовства и охраны природы Гонконга для обсуждения петиции по уничтожению конфискованной партии слоновой кости.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a dubai, i passaporti delle persone trafficate sono spesso confiscati, tagliando così i loro rapporti col nepal.
В Дубае у похищенных женщин, как правило, отбирают паспорта, лишая их возможности вернуться на родину.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: