Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i ragazzi iersera hanno spinto là le bestie.
Наши ребята туда вечор погнали.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
vorkuev accusava il pittore di un realismo spinto fino alla volgarità.
Воркуев обвинял художника в реализме, доведенном до грубости.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cambia il desktop quando il puntatore del mouse viene spinto sul bordo dello schermo
Перейти на другой рабочий стол при подведении курсора мыши к краю экрана
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
spinto dalla curiosità, ho fatto un po' di ricerche tra le informazioni disponibili pubblicamente.
Движимый любопытством, я ещё немного «окопался» в общедоступной информации.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hiller si è spinto a suggerire che material evidence potesse ricorrere ad azioni legali contro il designer.
Хиллер даже предположил, что material evidence может прибегнуть к правовым действиям против дизайнера.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a prescindere dalle reazioni a caldo, l’evento ha spinto alcuni siti a compiere un esame di coscienza.
Какой бы ни была первоначальная реакция, данное событие несколько осадило энтузиазм получать сведения со стороны российских онлайн-медиа об общественной жизни.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
da subito la gravità dell'incidente ha spinto gli utenti dei social network a parlare dell'incapacità e dell'arroganza dei politici indiani.
Этот случай достаточно быстро заставил пользователей социальных медиа обсуждать небрежность и высокомерие индийских политиков.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
forza spinta
русский
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 2
Quality: