Results for μεταφοράς translation from Italian to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Slovenian

Info

Italian

μεταφοράς

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovenian

Info

Italian

-Έγγραφο μεταφοράς:

Slovenian

izstop s carinskega območja skupnosti po železnici s kombiniranim cestno-železniškim prevozom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-beförderungspapier mit bestimmung außerhalb der eg wurde vorgelegt,-Υποβαλλόμενο έγγραφο μεταφοράς με προορισμό εκτός ΕΚ

Slovenian

-predložena je bila prevozna listina, v kateri je navedena destinacija izven skupnosti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-Έξοδος από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας σιδηροδρομικώς με συνδυασμένη μεταφορά σιδηροδρομικώς-οδικώς:-Έγγραφο μεταφοράς:

Slovenian

b) pri drugih mešanicah za sestavino, za katero velja najnižja stopnja nadomestila. Če ena ali več sestavin ne izpolnjuje pogojev za nadomestilo, se za mešanico nadomestilo ne plača.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-Υποβαλλόμενο έγγραφο μεταφοράς με προορισμό εκτός ΕΚ,-transport document indicating a destination outside the customs territory of the community has been presented,

Slovenian

skladnost s to točko se preverja z ustreznimi kontrolami po naključnem izboru, ki jih izvede plačilna služba.%quot%

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-Ημερομηνία αποδοχής για μεταφορά από τη σιδηροδρομική αρχή ή την ενδιαφερόμενη εταιρεία μεταφοράς:...-exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers:

Slovenian

datum, ko je železnica prevzela blago v prevoz:Železnica ne sme spremeniti prevozne pogodbe za kombinirani cestno-železniški prevoz tako, da se prevoz konča v skupnosti namesto izven nje, brez predhodnega dovoljenjaa carinskega urada v kraju odprave. v takšnih primerih se smiselno uporablja odstavek 3.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,945,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK