From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laudaverunt
thanks
Last Update: 2016-02-04
Usage Frequency: 15
Quality:
Reference:
coquum laudaverunt
the guests praised the skilled cook
Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reges se laudaverunt
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servi quintum laudaverunt
the servants praised quintus.
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cives mercatorem fortem laudaverunt
merchant praised the brave citizens
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
omnes omisi coquue laudaverunt
after all had eaten
Last Update: 2020-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes hospites artem saltatricis laudaverunt
todos los invitados elogiaron la destreza del baile
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu
when they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nuntiaverunt principes pharaoni et laudaverunt eam apud illum et sublata est mulier in domum pharaoni
the princes also of pharaoh saw her, and commended her before pharaoh: and the woman was taken into pharaoh's house.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domus sanctificationis nostrae et gloriae nostrae ubi laudaverunt te patres nostri facta est in exustionem ignis et omnia desiderabilia nostra versa sunt in ruina
our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru
and the thing pleased the children of israel; and the children of israel blessed god, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of reuben and gad dwelt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et omnes filii israhel videbant descendentem ignem et gloriam domini super domum et corruentes proni in terram super pavimentum stratum lapide adoraverunt et laudaverunt dominum quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu
and when all the children of israel saw how the fire came down, and the glory of the lord upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the lord, saying, for he is good; for his mercy endureth for ever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insuper et sinum meum excussi et dixi sic excutiat deus omnem virum qui non conpleverit verbum istud de domo sua et de laboribus suis sic excutiatur et vacuus fiat et dixit universa multitudo amen et laudaverunt deum fecit ergo populus sicut dictum era
also i shook my lap, and said, so god shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. and all the congregation said, amen, and praised the lord. and the people did according to this promise.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multi amici cum caecilio et cum metella cenabant. felix quoque aderat. omnes amici coquum laudaverunt, quod cena erat optima. postquam omnes cenaverunt, caecilius clamavit, “ubi est decens? decens non adest.” tum caecilius clementem e villa misit. servus decentem per urbem quaesivit.
many friends with cecil and metella dinner. felix was also there. all your friends to a cook, they praised the, because the dinner was very good. after all had eaten, younger cried, "where is fitting? not here. " then caecilius sent clemens out of the house. slave through the city seeking.
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting