Results for fortitudinem translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

fortitudinem

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

fortitudinem meam ad te custodiam quia deus susceptor meu

Esperanto

gxojos la virtulo, kiam li vidos vengxon; li lavos siajn piedojn en la sango de la malvirtulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid praebebis equo fortitudinem aut circumdabis collo eius hinnitu

Esperanto

cxu vi donas forton al la cxevalo? cxu vi vestas gxian kolon per kolharoj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem mea

Esperanto

auxskultu, malproksimuloj, kion mi faris; kaj ekkonu, proksimuloj, mian forton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Esperanto

sed jen la sinjoro faros gxin malricxa kaj jxetos en la maron gxian remparon, kaj gxi mem estos ekstermita de fajro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus exercituum ecce ego confringam arcum aelam summam fortitudinem eoru

Esperanto

tiele diras la eternulo cebaot:jen mi rompos la pafarkon de elam, ilian cxefan forton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib

Esperanto

vi, ho regxo, estas regxo super regxoj, al kiu dio de la cxielo donis regnon, potencon, forton, kaj gloron;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et magnificatum est usque ad fortitudinem caeli et deiecit de fortitudine et de stellis et conculcavit ea

Esperanto

kaj gxi kreskis gxis la armeo de la cxielo, kaj gxi jxetis sur la teron parton de tiu armeo kaj de la steloj, kaj dispremis ilin per la piedoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

taceant ad me insulae et gentes mutent fortitudinem accedant et tunc loquantur simul ad iudicium propinquemu

Esperanto

silentu antaux mi, ho insuloj, kaj la popoloj refortigxu; ili alproksimigxu kaj parolu; ni kune iru al jugxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sacrificantes in agro fortitudinem tuam et omnes thesauros tuos in direptionem dabo excelsa tua propter peccata in universis finibus tui

Esperanto

cxu mia monto estas sur la kampo? vian havon kaj cxiujn viajn trezorojn mi fordonos por disrabo, viajn altajxojn pro la pekoj en cxiuj viaj limoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vos autem sacerdotes domini vocabimini ministri dei nostri dicetur vobis fortitudinem gentium comedetis et in gloria earum superbieti

Esperanto

kaj vi estos nomataj pastroj de la eternulo, servantoj de nia dio oni nomos vin; la ricxajxon de popoloj vi mangxos, kaj per ilia gloro vi glorigxos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione

Esperanto

dirantaj per granda vocxo:inda estas la sxafido, la mortigita, ricevi la potencon kaj ricxon kaj sagxecon kaj forton kaj honoron kaj gloron kaj lauxdon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consurge consurge induere fortitudinem brachium domini consurge sicut in diebus antiquis in generationibus saeculorum numquid non tu percussisti superbum vulnerasti dracone

Esperanto

levigxu, levigxu, vestu vin per forto, ho brako de la eternulo; levigxu, kiel en la tempo antikva, en la generacioj de antauxlonge. cxu ne vi dishakis rahabon, trapikis la drakon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tu fili hominis ecce in die quo tollam ab eis fortitudinem eorum et gaudium dignitatis et desiderium oculorum eorum super quo requiescunt animae eorum filios et filias eoru

Esperanto

kaj koncerne vin, ho filo de homo:en la tago, kiam mi forprenos de ili ilian forton, la gxojon de ilia beleco, la gxuon de iliaj okuloj, la cxarmajxon de ilia animo, iliajn filojn kaj iliajn filinojn-

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

oculi enim eius contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his qui corde perfecto credunt in eum stulte igitur egisti et propter hoc ex praesenti tempore contra te bella consurgen

Esperanto

cxar la okuloj de la eternulo cxirkauxrigardas la tutan teron, por subteni tiujn, kies koro estas plene aldonita al li. malsagxe vi agis per cxi tio; pro tio de nun vi havos militojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post finem annorum foederabuntur filiaque regis austri veniet ad regem aquilonis facere amicitiam et non obtinebit fortitudinem brachii nec stabit semen eius et tradetur ipsa et qui adduxerunt eam adulescentes eius et qui confortabant eam in temporibu

Esperanto

sed post kelke da jaroj ili kunigxos inter si; kaj la filino de la suda regxo venos al la norda regxo, por arangxi la aferon inter ili; sed sxi ne retenos la forton en sia mano, kaj ankaux li kun sia forto ne restos; sxi kaj sxiaj akompanantoj kaj sxia infano kaj sxia kelktempa fortiganto estos transdonitaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,987,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK