Results for equorum greges translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

equorum greges

French

des chevaux

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

greges,

French

leurs troupeaux,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

equorum greges comperit ubertim flere

French

il apprit que tous les chevaux versaient des larmes abondantes

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

centum greges

French

cent troupeaux

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

jubis equorum,

French

aux crinières des chevaux,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

anaemia infectiosa equorum

French

typho-anémie du cheval

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

equorum greges quos rubiconi flumini consacraverat comperit pabulo abstinere

French

les troupeaux de chevaux qu'il avait sacrifiés en traversant la rivière rubicon, et qu'il avait fait descendre comme vagabonds et sans garde

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

equorum greges, quos in trajiciendo et vagos ac sine regio rubiconi flumini consacraverat demiserat

French

equorum greges quos in trajiciendo rubiconi flumini consacraverat ac vagos et sine custode demiserat

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

je suis pas sertaine : matres equorum,

French

les mères des équitations

Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

equorum terga ad onus accipiendum figurata sunt

French

les dos des chevaux ont été façonnés pour recevoir une charge

Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

greges vestros addecimabit vosque eritis ei serv

French

il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alii terminos transtulerunt diripuerunt greges et paverunt eo

French

on déplace les bornes, on vole des troupeaux, et on les fait paître;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quasi aspectus equorum aspectus eorum et quasi equites sic curren

French

a les voir, on dirait des chevaux, et ils courent comme des cavaliers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

egrediuntur quasi greges parvuli eorum et infantes eorum exultant lusibu

French

ils laissent courir leurs enfants comme des brebis, et les enfants prennent leurs ébats.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et habebat salomon quadraginta milia praesepia equorum currulium et duodecim milia equestriu

French

salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

graeci, somno et uino sepulti, equorum portas pandunt et per uias fugiunt.

French

les grecs, enfouis dans le sommeil et le vin, des chevaux, les portes des doigts écartés et le long des routes, ils sont fugaces.

Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos autem greges mei haec dicit dominus deus ecce ego iudico inter pecus et pecus arietum et hircoru

French

et vous, mes brebis, ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, je jugerai entre brebis et brebis, entre béliers et boucs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad eam venient pastores et greges eorum fixerunt in ea tentoria in circuitu pascet unusquisque eos qui sub manu sua sun

French

vers elle marchent des bergers avec leurs troupeaux; ils dressent des tentes autour d`elle, ils broutent chacun sa part. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

timuit iacob valde et perterritus divisit populum qui secum erat greges quoque et oves et boves et camelos in duas turma

French

jacob fut très effrayé, et saisi d`angoisse. il partagea en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les boeufs et les chameaux;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misit etiam currum equorum secundum venitque ad eos et ait haec dicit rex num pax est et ait hieu quid tibi et paci transi et sequere m

French

joram envoya un second cavalier, qui arriva vers eux et dit: ainsi parle le roi: est-ce la paix? et jéhu répondit: que t`importe la paix? passe derrière moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,854,630 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK