Results for generationem translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

generationem

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Lithuanian

iš tiesų sakau jums: visa tai ištiks šitą kartą”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoria

Lithuanian

patyrinėk ankstesnius laikus ir sužinok, ką patyrė jų tėvai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et reputatum est ei in iustitiam in generatione et generationem usque in sempiternu

Lithuanian

jis tarė, ir visą jų kraštą užplūdo įvairios musės bei mašalai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ammanites et moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam domini in aeternu

Lithuanian

amonitas ir moabitas neįeis į viešpaties tautą, nė jų palikuonys neįeis į viešpaties tautą net iki dešimtos kartos per amžius,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me

Lithuanian

tepasiekia mano malda tave! išgirsk mano šauksmą!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui autem similem aestimabo generationem istam similis est pueris sedentibus in foro qui clamantes coaequalibu

Lithuanian

“su kuo galėčiau palyginti šią kartą? ji panaši į vaikus, kurie sėdi prekyvietėje ir šaukia savo draugams:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aedificabunt deserta a saeculo et ruinas antiquas erigent et instaurabunt civitates desertas dissipatas in generationem et generatione

Lithuanian

jie atstatys griuvėsius, kurie seniai buvo paversti dykyne, atnaujins sunaikintus miestus, kurie kartų kartas buvo ištuštėję.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu

Lithuanian

jis buvo paimtas iš kalėjimo ir teismo. kas paskelbs jo giminę? nes jis buvo atskirtas nuo gyvųjų šalies ir varginamas dėl mano tautos nusikaltimų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse est sermo domini quem locutus est ad hieu dicens filii usque ad quartam generationem sedebunt de te super thronum israhel factumque est it

Lithuanian

toks buvo viešpaties žodis, kurį jis kalbėjo jehuvui: “iki ketvirtosios kartos tavo sūnūs sėdės izraelio soste”. ir taip įvyko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non adorabis ea et non coles ego enim sum dominus deus tuus deus aemulator reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his qui oderunt m

Lithuanian

nesilenk prieš juos ir netarnauk jiems. nes aš, viešpats, tavo dievas, esu pavydus dievas, baudžiąs vaikus už tėvų kaltes iki trečios ir ketvirtos kartos tų, kurie manęs nekenčia,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habitavit in aegypto cum omni domo patris sui vixitque centum decem annis et vidit ephraim filios usque ad tertiam generationem filii quoque machir filii manasse nati sunt in genibus iosep

Lithuanian

juozapas ir jo tėvo namiškiai liko gyventi egipte. juozapas gyveno šimtą dešimt metų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem dominus ad hieu quia studiose fecisti quod rectum erat et placebat in oculis meis et omnia quae erant in corde meo fecisti contra domum ahab filii tui usque ad quartam generationem sedebunt super thronum israhe

Lithuanian

viešpats tarė jehuvui: “kadangi tu gerai padarei įvykdydamas, kas teisinga mano akyse, ir padarei ahabo namams visa, kas buvo mano širdyje, tai tavo sūnūs iki ketvirtos kartos sėdės izraelio soste”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Lithuanian

karaliui dar tebekalbant, pasigirdo balsas iš dangaus: ‘tau, karaliau nebukadnecarai, sakoma: karalystė ir valdžia iš tavęs atimta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,944,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK