Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amare et amari
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si vis amari, amo
se vuoi essere amato, io amo
Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis amari, ama!
se queres ser amado, ama.
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
digna factis recipimvs
digno de receber as escrituras
Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis amari,ama seneca
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puerilla sunt haec et va na et risu digna
Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viri diligite uxores et nolite amari esse ad illa
vós, maridos, amai a vossas mulheres, e não as trateis asperamente.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vana sunt opera et risu digna in tempore visitationis suae peribun
vaidade são, obra de enganos; no tempo em que eu as visitar perecerão.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
princeps vero ea quae digna sunt principe cogitavit et ipse super duces stabi
mas o nobre projeta coisas nobres; e nas coisas nobres persistirá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et siquidem fuerit domus digna veniat pax vestra super eam si autem non fuerit digna pax vestra ad vos revertatu
se a casa for digna, desça sobre ela a vossa paz; mas, se não for digna, torne para vós a vossa paz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e
mas o que não a soube, e fez coisas que mereciam castigo, com poucos açoites será castigado. daquele a quem muito é dado, muito se lhe requererá; e a quem muito é confiado, mais ainda se lhe pedirá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es
falou este a nabote, dizendo: dá-me a tua vinha, para que me sirva de horta, porque está vizinha, ao pé da minha casa; e te darei por ela outra vinha melhor; ou, se desejares, dar-te-ei o seu valor em dinheiro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: