Results for suum ad te et det tibi pacem; translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

suum ad te et det tibi pacem;

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

convertat dominus vultum suum ad te et det tibi pace

Portuguese

o senhor levante sobre ti o seu rosto, e te dê a paz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine deus meus clamavi ad te et sanasti m

Portuguese

a voz do senhor ouve-se sobre as águas; o deus da glória troveja; o senhor está sobre as muitas águas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

clamo ad te et non exaudis me sto et non respicis m

Portuguese

clamo a ti, e não me respondes; ponho-me em pé, e não atentas para mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Portuguese

sim, as rãs subirão sobre ti, e sobre o teu povo, e sobre todos os teus servos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi

Portuguese

converte-nos a ti, senhor, e seremos convertidos; renova os nossos dias como dantes;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit autem hieremias non te tradent audi quaeso vocem domini quam ego loquor ad te et bene tibi erit et vivet anima tu

Portuguese

jeremias, porém, disse: não te entregarão. ouve, peço-te, a voz do senhor, conforme a qual eu te falo; e bem te irá, e poupar-se-á a tua vida.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et convertam manum meam ad te et excoquam ad purum scoriam tuam et auferam omne stagnum tuu

Portuguese

voltarei contra ti a minha mão, e purificarei como com potassa a tua escória; e tirar-te-ei toda impureza;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mandavit mosi dicens ego cognatus tuus iethro venio ad te et uxor tua et duo filii tui cum e

Portuguese

e disse a moisés: eu, teu sogro jetro, venho a ti, com tua mulher e seus dois filhos com ela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confestim igitur misi ad te et tu bene fecisti veniendo nunc ergo omnes nos in conspectu tuo adsumus audire omnia quaecumque tibi praecepta sunt a domin

Portuguese

portanto mandei logo chamar-te, e bem fizeste em vir. agora pois estamos todos aqui presentes diante de deus, para ouvir tudo quanto te foi ordenado pelo senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et venient ad te curvi filii eorum qui humiliaverunt te et adorabunt vestigia pedum tuorum omnes qui detrahebant tibi et vocabunt te civitatem domini sion sancti israhe

Portuguese

também virão a ti, inclinando-se, os filhos dos que te oprimiram; e prostrar-se-ão junto �s plantas dos teus pés todos os que te desprezaram; e chamar-te-ão a cidade do senhor, a sião do santo de israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait ei dominus iam nunc veniam ad te in caligine nubis ut audiat me populus loquentem ad te et credat tibi in perpetuum nuntiavit ergo moses verba populi ad dominu

Portuguese

então disse o senhor a moisés: eis que eu virei a ti em uma nuvem espessa, para que o povo ouça, quando eu falar contigo, e também para que sempre te creia. porque moisés tinha anunciado as palavras do seu povo ao senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait ionathan ad david domine deus israhel si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie et aliquid boni fuerit super david et non statim misero ad te et notum tibi fecer

Portuguese

e disse jônatas a davi: o senhor, deus de israel, seja testemunha! sondando eu a meu pai amanhã a estas horas, ou depois de amanhã, se houver coisa favorável para davi, eu não enviarei a ti e não to farei saber?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dices terrae israhel haec dicit dominus deus ecce ego ad te et eiciam gladium meum de vagina sua et occidam in te iustum et impiu

Portuguese

e dize � terra de israel: assim diz o senhor: eis que estou contra ti, e tirarei a minha espada da bainha, e exterminarei do meio de ti o justo e o ímpio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cras igitur hac eadem hora mittam servos meos ad te et scrutabuntur domum tuam et domum servorum tuorum et omne quod eis placuerit ponent in manibus suis et auferen

Portuguese

todavia amanhã a estas horas te enviarei os meus servos, os quais esquadrinharão a tua casa, e as casas dos teus servos; e há de ser que tudo o que de precioso tiveres, eles tomarão consigo e o levarão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte ill

Portuguese

mesmo se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes vier ter contigo, dizendo: arrependo-me; tu lhe perdoarás.

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

et dedisti eos in manu hostium suorum et adflixerunt eos et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores qui salvaverunt eos de manu hostium suoru

Portuguese

pelo que os entregaste nas mãos dos seus adversários, que os afligiram; mas no templo da sua angústia, quando eles clamaram a ti, tu os ouviste do céu; e segundo a multidão das tuas misericórdias lhes deste libertadores que os libertaram das mãos de seus adversários.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iohanan vero filius caree dixit ad godoliam seorsum in masphat loquens ibo et percutiam ismahel filium nathaniae nullo sciente ne interficiat animam tuam et dissipentur omnes iudaei qui congregati sunt ad te et peribunt reliquiae iud

Portuguese

todavia joanã, filho de careá, falou a gedalias em segredo, em mizpá, dizendo: deixa, peço-te, que eu vá e mate a ismael, filho de netanias, sem que ninguém o saiba. por que razão te tiraria ele a vida, de modo que fossem dispersos todos os judeus que se têm congregado a ti, e perecesse o resto de judá?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande

Portuguese

não obstante foram desobedientes, e se rebelaram contra ti; lançaram a tua lei para trás das costas, e mataram os teus profetas que protestavam contra eles para que voltassem a ti; assim cometeram grandes provocações.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hekate sotera clamo ad te mater compitorum aperi semitas meas illuminate visionem meam illustra cogitationes meas adiuva me custodi pedes meos in semita recta da mihi potestatem sum venefica sum filia ingrati mundi adiuva me intellego intellige missionem meam hekate enodia hekate phosphoros iterum voco quod in hac nocte quod invenero clamantem sit vox tua ut veniat consolator me surgam et sequar pro te et hekate anum matrem et

Portuguese

hekate sotera eu chamo por ti mãe das encruzilhadas abra meus caminhos ilumina minha visão, clareia meus pensamentos ajuda me a manter meus pés no caminho certo dá me poder sou bruxã sou filha de um mundo ingrato ajuda me a entender compreender minha missão o que devo aprender o que desenvolver hekate enodia hekate phosphoros eu te chamo, uma vez mais que nesta noite que me pego chorando que seja tua voz a vir me conforta pois eu me levantarei e seguirei pois tu e hekate a anciã a mãe e a jovem poderosas e virtuosa em suas três partes

Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,981,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK