Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et accipientes murmurabant adversus patrem familia
i primivi vikahu na gospodara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis accusabit adversus electos dei deus qui iustifica
ko æe optuiti izbrane boije? bog koji pravda?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
krotost, uzdranje; na to nema zakona.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat
jer nita ne moemo na istinu nego za istinu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
jer jo do krvi ne dodjoste boreæi se protiv greha,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
i pobunie se na nj sluge njegove, i ubie ga u kuæi njegovoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus es
trèi ispravljena vrata na nj s mnogim visokim titovima svojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
na svetenika ne primaj tube, osim kad imaju dva ili tri svedoka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non eran
jer mnogi svedoèahu lano na njega i svedoèanstva ne behu jednaka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
onda glavari svetenièki i stareine jevrejske tuie mu se na pavla, i moljahu ga,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum ascendisset autem petrus in hierosolymam disceptabant adversus illum qui erant ex circumcision
i kad izidje petar u jerusalim, prepirahu se s njim koji behu iz obrezanja,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
sastae se carevi zemaljski, i knezovi se sabrae ujedno na gospoda i na hrista njegovog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eius diapsalm
ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na gospoda i na pomazanika njegovog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterun
zlo misli bezbonik pravedniku, i krguæe na nj zubima svojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui
i ukorih stareine i rekoh: zato je ostavljen dom boji? i sabrah ih opet i postavih na njihovo mesto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu
i david reèe saulu: neka se niko ne plai od onog; sluga æe tvoj izaæi i biæe se s filistejinom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit autem naas ammonites et pugnare coepit adversus iabesgalaad dixeruntque omnes viri iabes ad naas habeto nos foederatos et serviemus tib
tada dodje nas amonac, i stade u logor prema javisu galadovom. i svi ljudi iz javisa rekoe nasu: uèini veru s nama, pa æemo ti sluiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
i smislih u srcu svom i ukorih knezove i poglavare, i rekoh im: vi meæete bremena svaki na brata svog. i sazvah veliki zbor njih radi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibu
jer na rat nije s krvlju i s telom, nego s poglavarima i vlastima, i s upraviteljima tame ovog sveta, s duhovima pakosti ispod neba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm
u tvoju ruku predajem duh svoj; izbavljao si me, gospode, boe istiniti!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: