Results for atvyktų translation from Lithuanian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

atvyktų

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

paskui galima susitarti, kad kandidatas atvyktų į slovėniją.

French

la venue du candidat en slovénie peut ensuite être organisée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nereikalaujama, kad prašymą išduoti vizą pateikiantis asmuo šiuo tikslu atvyktų asmeniškai.

French

le demandeur n’est pas tenu de se présenter en personne à cette fin.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

a) pasiunčia šaukimą, reikalaujantį, kad tas asmuo atvyktų į tarnybą, arba

French

a) cite la personne concernée à comparaître devant luiou

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

9. nurodoma siena, kurią pareiškėjas ketina kirsti, kad atvyktų į Šengeno teritoriją.

French

ii. reprÉsentation diplomatique ou consulaire compÉtente

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

kita problema susijusi su trečiųjų šalių piliečių, kuriems nereikia vizos, kad atvyktų į es, prieglobsčio prašymais.

French

un autre problème qui se pose concerne les demandes d'asile émanant de ressortissants de pays tiers qui n'ont pas l'obligation d'obtenir un visa pour se rendre dans l'ue.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

visų pirma atsižvelgiant į europos sąjungos pastangas kovoti su pinigų plovimu būtina, kad steigėjas asmeniškai atvyktų į viešąją instituciją.

French

sur la toile de fond des efforts que l'union européenne déploie pour combattre le blanchiment d'argent, il apparaît tout particulièrement indispensable que le fondateur comparaisse en personne devant une autorité publique.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

jei į es atvyktų daugiau užsienio studentų ir mokslininkų, ilgainiui sparčiau augtų ekonomika, būtų skatinamos inovacijos ir kuriama daugiau darbo vietų.

French

une participation accrue des étudiants aux programmes d'échange et la venue de scientifiques étrangers plus nombreux contribueront à la croissance économique, stimuleront l'innovation et créeront davantage d’emplois à longue échéance.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

kadangi lyda netoli jopės, mokiniai, išgirdę ten esant petrą, pasiuntė pas jį du vyrus, prašydami, kad jis nedelsdamas pas juos atvyktų.

French

comme lydde est près de joppé, les disciples, ayant appris que pierre s`y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

10 dalis iš dalies keičiama, kad valstybės narės galėtų naudoti modernias priemones pokalbiui su prašymą išduoti vizą pateikiančiu asmeniu surengti, nereikalaujant, kad toks asmuo atvyktų į konsulatą.

French

le paragraphe 10 est modifié afin de permettre aux États membres d'utiliser les moyens de télécommunications modernes pour avoir un entretien avec le demandeur, plutôt que de l'obliger à venir en personne au consulat.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

valstybė narė, kompetentinga išnagrinėti prašymą išduoti vizą ir priimti dėl jo sprendimą, yra valstybė narė, kurios išorės sieną ketina kirsti prašymą pateikiantis asmuo, kad atvyktų į valstybių narių teritoriją.

French

l’État membre compétent pour examiner une demande de visa d'itinérance et se prononcer sur celle-ci est l’État membre dont le demandeur prévoit de franchir la frontière extérieure pour entrer sur le territoire des États membres.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

fdp prasideda, kai naudotojas reikalauja, kad įgulos narys atvyktų į skrydį ar skrydžius; fdp baigiasi paskutinio skrydžio, kuriuo asmuo skrenda kaip įgulos narys, pabaigoje.

French

ce temps est compté depuis le moment où le membre d’équipage doit se présenter, à la demande d’un exploitant, pour un vol ou une série de vols et se termine à la fin du dernier vol au cours duquel le membre d’équipage est en fonction.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

3. asmens tapatybę patvirtinančio dokumento ar paso, kuriuo asmuo naudojasi, kad atvyktų į priimančiąją šalį ir gautų leidimą gyventi joje, negaliojimas nėra pakankama priežastis išsiųsti jį iš šios šalies teritorijos.4. valstybė, išdavusi asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą ar pasą, leidžia tokio dokumento savininkui dar kartą atvykti į savo teritoriją be jokių formalumų netgi tuo atveju, kai toks dokumentas nebegalioja arba kai savininko pilietybė yra ginčytina.

French

3. la péremption du document d'identité qui a permis l'entrée dans le pays d'accueil et la délivrance du titre de séjour ne peut justifier l'éloignement du territoire.4. l'État qui a délivré le document d'identité recevra sans formalité sur son territoire le titulaire de ce document, même si celui-ci est périmé ou si la nationalité du titulaire est contestée. (1)jo nº 80 du 13.12.1961, p. 1513/61. (2)jo nº 2 du 15.1.1962, p. 32/62 et 36/62. (3)voir ci-avant, p. 845/64. (4)jo nº 134 du 14.12.1962, p. 2861/62. (5)voir p. 856/64.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,691,659 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK