Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da de syv overflodsår i egyptens land var til ende,
ne seitsemän viljavuotta, jotka tulivat egyptin maahan, kuluivat loppuun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og herren sa til moses og aron i egyptens land:
ja herra puhui moosekselle ja aaronille egyptin maassa sanoen:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det kommer syv år med stor overflod i hele egyptens land;
katso, tulee seitsemän vuotta, jolloin on suuri viljavuus koko egyptin maassa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egyptens konge farao og hans tjenere og hans høvdinger og hele hans folk
faraota, egyptin kuningasta, ja hänen palvelijoitansa ja ruhtinaitansa ja koko hänen kansaansa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg førte dem ut av egyptens land og lot dem dra inn i ørkenen.
ja kun olin vienyt heidät pois egyptin maasta ja tuonut heidät erämaahan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fra asmon skal grensen svinge bort til egyptens bekk og så gå ut i havet.
ja kääntyköön asmonista egyptin purolle ja päättyköön mereen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han skal utstrekke sin hånd mot andre land, og egyptens land skal ikke slippe unda.
ja hän ojentaa kätensä maita kohti; egyptin maa ei ole säästyvä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og farao sa fremdeles til josef: se, jeg setter dig over hele egyptens land.
ja farao sanoi joosefille: "katso, minä asetan sinut koko egyptin maan hallitusmieheksi".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da spredte folket sig over hele egyptens land for å sanke stubber til å bruke istedenfor halm.
niin kansa hajosi pitkin egyptin maata keräämään pehkuja olkien asemesta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg vil forherde faraos hjerte, og jeg vil gjøre mange tegn og under i egyptens land.
mutta minä paadutan faraon sydämen ja teen monta tunnustekoa ja ihmettä egyptin maassa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesønn! vend ditt åsyn mot farao, egyptens konge, og spå mot ham og mot hele egypten!
"ihmislapsi, käännä kasvosi faraota, egyptin kuningasta, kohti ja ennusta häntä ja koko egyptiä vastaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da roper de: farao, egyptens konge, er ødelagt! han lot den rette tid gå forbi.
siellä huudetaan: `farao, egyptin kuningas, on hukassa! hän on lyönyt laimin aikansa.`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asdod med tilhørende byer og landsbyer, gasa med tilhørende byer og landsbyer, inntil egyptens bekk og det store hav og landet langsmed det.
asdod ja sen tytärkaupungit ja kylät; gassa ja sen tytärkaupungit ja kylät egyptin puroon asti. ja suuri meri on rajana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for deres fedres øine hadde han gjort under i egyptens land, på soans mark*. / {* 4mo 13, 22.}
heidän isiensä nähden hän ihmeitä teki egyptin maassa, sooanin kedolla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egypt
egypti
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 7
Quality: