Results for høvedsmennene translation from Norwegian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Korean

Info

Norwegian

høvedsmennene

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Korean

Info

Norwegian

og david holdt råd med høvedsmennene over tusen og over hundre, med alle høvdingene.

Korean

다 윗 이 천 부 장 과 백 부 장 곧 모 든 장 수 로 더 불 어 의 논 하

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han gikk bort og talte med yppersteprestene og høvedsmennene om hvorledes han skulde forråde ham til dem.

Korean

이 에 유 다 가 대 제 사 장 들 과 군 관 들 에 게 가 서 예 수 를 넘 겨 줄 방 책 을 의 논 하

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for da vogn-høvedsmennene så at det ikke var israels konge, vendte de sig fra ham igjen.

Korean

병 거 의 장 관 들 이 저 가 이 스 라 엘 왕 이 아 님 을 보 고 쫓 기 를 그 치 고 돌 이 켰 더

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og presten gav høvedsmennene de spyd og skjold som hadde tilhørt kong david, og som var i herrens hus.

Korean

제 사 장 이 여 호 와 의 전 에 있 는 다 윗 왕 의 창 과 방 패 를 백 부 장 들 에 게 주

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

istedenfor dem lot kong rehabeam gjøre kobberskjold og betrodde dem til høvedsmennene for drabantene som voktet inngangen til kongens hus;

Korean

르 호 보 암 왕 이 그 대 신 놋 으 로 방 패 를 만 들 어 왕 궁 문 을 지 키 는 시 위 대 장 관 의 손 에 맡 기

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og presten jojada gav høvedsmennene de spyd og små og store skjold som hadde tilhørt kong david, og som var i guds hus.

Korean

笑及쭘侊年寧買촉鍍芽溶故箇 紀닌蓼笑扱톰ブ鰲先濚♨㎕�돤墩珥老都밂埇 ブ鰲睾撫尸씹橘斗픽♨㎨촛黍友試庸无붇ℓ紀붇�納系췌

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da kom de villig med gaver, både familienes overhoder og israels stammehøvdinger og høvedsmennene over tusen og over hundre og opsynsmennene over kongens arbeid:

Korean

이 에 모 든 족 장 과 이 스 라 엘 모 든 지 파 어 른 과 천 부 장 과 백 부 장 과 왕 의 사 무 감 독 이 다 즐 거 이 드 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da brøt alt folket op, både store og små, og høvedsmennene for hærflokkene, og de drog til egypten; for de var redd kaldeerne.

Korean

대 소 백 성 과 군 대 장 관 들 이 다 일 어 나 서 애 굽 으 로 갔 으 니 이 는 갈 대 아 사 람 을 두 려 워 함 이 었 더

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så gikk david og israels eldste og høvedsmennene over tusen avsted for å hente herrens pakts-ark op fra obed-edoms hus under jubel.

Korean

이 에 다 윗 과 이 스 라 엘 장 로 들 과 천 부 장 들 이 가 서 여 호 와 의 언 약 궤 를 즐 거 이 메 고 오 벧 에 돔 의 집 에 서 올 라 왔 는

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da drog joram dit med sine høvdinger og med alle sine stridsvogner; han brøt op om natten og slo edomittene, som hadde omringet ham, og høvedsmennene over deres vogner.

Korean

笑茸渲須총점裔苛葉袴▽뻬췌皐⊥볶쳉닐黍友밈쭐털철첬롤蓼桿埇♨㎨촛系ㅼ 笑棘촛系ㅼ련㎶立↗埇尸∴廊ㅧ밟㉰둥ㅉ腺穗�ブ鰲죠톱皐씹謹ℓ藺털솝墉欺ㅡ볶琦ひ철첬

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og jesus sa til yppersteprestene og høvedsmennene over tempel-vakten og de eldste som var kommet imot ham: i er gått ut som mot en røver med sverd og stokker;

Korean

예 수 께 서 그 잡 으 러 온 대 제 사 장 들 과 성 전 의 군 관 들 과 장 로 들 에 게 이 르 시 되 ` 너 희 가 강 도 를 잡 는 것 같 이 검 과 몽 치 를 가 지 고 나 왔 느 냐

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da han så drog til siklag, gikk nogen av manasse over til ham; det var adna og josabad og jedial og mikael og josabad og elihu og silletai, høvedsmennene for de tusener som hørte til manasse.

Korean

다 윗 이 시 글 락 으 로 갈 때 에 므 낫 세 지 파 에 서 그 에 게 로 돌 아 온 자 는 아 드 나 와 요 사 밧 과 여 디 아 엘 과 미 가 엘 과 요 사 밧 과 엘 리 후 와 실 르 대 니 다 므 낫 세 의 천 부 장 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og herren sendte en engel som tilintetgjorde alle de djerve stridsmenn og fyrstene og høvedsmennene i assyrerkongens leir, så han med skam måtte vende tilbake til sitt land. og da han engang gikk inn i sin guds hus, kom nogen av hans egne sønner og hugg ham ned der med sverdet.

Korean

笑棘촛渲須할件련㎯ら뢨됨플채翊ℓ瀷밍鰲 ブ鰲芽俑磯료∴茸롄櫓롤蓼뽀㎭털솝墉欺ㅡ벙系笑橘擄롄櫓尸ㅸ擄♨㎕�돤墩藺遽㎄驥フ煽覽袴□澗�宣촤硅橘駱뭬촛系ㅼⓙ㏅苛葉∴紀餓쫓㎭쇠뭅瀆♨㎨촛系ㅼ닻픈ㅗ怒錮뵨擄¶쩐촛앗〉췬 笑及죽琓씹謹ℓ茵苛葉舒友尸밋璿휼遽㎨촛♨㎨촛系ㅼ ㅉ繕톰拈駱뭍戾袴≠朗納붇埇腺퐝系씹謹ℓ茵系芽腰脘씹謹ℓ珥茸쨈捻線覽롱癰

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da alle høvedsmennene for hærflokkene og deres menn hørte at kongen i babel hadde satt gedalja over landet, kom de til ham i mispa - det var ismael, netanjas sønn, og johanan, kareahs sønn, og seraja, tanhumets sønn, fra netofat og ja'asanja, ma'akatittens sønn, med sine menn.

Korean

모 든 군 대 장 관 과 그 좇 는 자 가 바 벨 론 왕 이 그 달 리 야 로 방 백 을 삼 았 다 함 을 듣 고 이 에 느 다 니 야 의 아 들 이 스 마 엘 과 가 레 아 의 아 들 요 하 난 과 느 도 바 사 람 단 후 멧 의 아 들 스 라 야 와 마 아 가 사 람 의 아 들 야 아 사 니 야 와 그 좇 는 사 람 이 모 두 미 스 바 로 가 서 그 달 리 야 에 게 나 아 가

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,585,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK