Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niewystarczająco kontrolowanym nadciśnieniem
dårligt kontrolleret hypertension
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
decyzje komisji niewystarczająco uargumentowane
kommissionens afgørelser er ikke underbygget godt nok
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
-niewystarczająco wysoki wskaźnik zatrudnienia,
-utilstrækkelig politisk samordning,-vanskelig adgang til markedstjenester,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wskaźniki skuteczności niekiedy niewystarczająco zachęcające
resultatindikatorerne ansporer i nogle tilfælde ikke nok
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
39–40 decyzje komisji niewystarczająco uargumentowane
39-40 kommissionens afgørelser er ikke underbygget godt nok41-74 overvågning af udviklingen i reformerne
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
typ siedlisk/gatunki niewystarczająco objęte siecią
naturtype/art, som ikke er tilstrækkeligt dækket af nettet
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
48–51 wskaźniki skuteczności niekiedy niewystarczająco zachęcające
56-62 forbindelserne med parlamenterne og de overordnede revisionsorganer bør styrkes
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wyszukiwanie dokumentów niewystarczająco opisanych przez wnioskodawcę,
- der kan søges på dokumenter, som den, der fremsætter begæringen, ikke i tilstrækkelig grad har identificeret
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- sulfonylomocznikiem, u pacjentów, u których glikemia jest niewystarczająco kontrolowana,
dosis monoterapi med metformin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- tiazolidynodionem u pacjentów, u których glikemia jest niewystarczająco kontrolowana oraz u
tolereret dosis sulfonylurea og til hvem metformin ikke er egnet på grund af kontraindikationer eller intolerance
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- metforminą u pacjentów, u których glikemia jest niewystarczająco kontrolowana, pomimo
som oral terapi kombineret med
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jednak efekty działalności tymczasowych instytucji samorządowych osłabia ich niewystarczająco demokratyczny charakter oraz ich niewydolność.
mindretallenes sprog bruges ikke i tilstrækkelig grad hos centrale og kommunale myndigheder, og det er til hinder for deres deltagelse i institutionerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nie odnotowano zmian prawnych w dziedzinie metrologii, a urządzenia do przeprowadzania badań są niewystarczająco sprawne.
de gældende regler for offentlige indkøb bør overholdes, og der kræves et betydeligt lovgivningsarbejde i relation hertil for at kunne overholde eu-standarderne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kombinacja ta prowadzi do nieporozumień mogących wprowadzać w błąd niewystarczająco zorientowanych konsumentów i powodować zakłócenia na rynku.
denne blanding giver årsag til forvirring og kan vildlede forbrugere, der ikke har kendskab til produktet, og forstyrre markedet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-niewystarczająco oceniono wpływ planowanego przedsięwzięcia na powstający ogólnoeuropejski rynek dostaw elektryczności dla międzynarodowych przedsiębiorstw,
-har foretaget en utilstrækkelig vurdering af indvirkningen af den planlagte fusion på det fremspirende paneuropæiske marked for strømforsyning til multinationale virksomheder.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celem projektu "droga szkoleniowa farm dairy" jest doszkolenie do odpowiedniego poziomu niewystarczająco wykwalifikowanych pracowników.
formålet med projektet "opleidingstraject farm dairy" er at sikre ufaglærte et passende uddannelsesniveau.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
uznano również, że rosyjskie ceny eksportowe gazu sprzedawanego państwom bałtyckim były niewystarczająco reprezentatywne z powodu relatywnie niewielkiego wywozu do tych krajów.
det blev også fundet, at de russiske eksportpriser for gas til de baltiske lande ikke var tilstrækkeligt repræsentative, da der kun eksporteres små mængder til disse lande.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kilka stron twierdziło, że niewystarczająco wzięto pod uwagę fakt, iż konsumenckie punkty cenowe uniemożliwiły przeniesienie niewielkich podwyżek cen na konsumentów.
en lang række parter påstod, at der ikke var blevet taget tilstrækkeligt hensyn til, at forbrugerprispoint forhindrede, at små prisstigninger kunne overvæltes på forbrugerne.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w zasadach sektorowych powinien zostać także określony przedział, w jakim wyniki wykorzystane w porównaniach i twierdzeniach o charakterze porównawczym mogą być postrzegane jako niewystarczająco różne.
sektorreglerne skal beskrive de usikkerheder, der er fælles for sektoren, og bør identificere det interval, hvor det kan anføres, at resultaterne ikke er væsentligt forskellige, i sammenligninger eller sammenlignende påstande.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisji i władzom włoskim udało się ustalić metodę umożliwiającą skorygowanie zbyt wysokich intensywności początkowych i niewystarczająco rygorystycznego zastosowania pomocy.
der er lykkedes for kommissionen og de italienske myndigheder at fastlægge en metode til korrektion af en for stor støtteintensitet i begyndelsen og anvendelse af støtte på en måde, der ikke er tilstrækkelig streng.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: