Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gotowość do kolejnych działań
being prepared for the next steps
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
proszę przejść do kolejnych pytań.
go to the next questions.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:
do kolejnych etapów dopuszczonych zostanie:
the following number of contestants will be qualified:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie minęło wiele czasu do kolejnych wieści.
it did not take much time for further news.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* tdo jest połączenia łańcuchowego do kolejnych slotów tdi.
* tdo is daisy-chained to the following slot's tdi.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chorwackiego i tureckiego, aby przygotować się do kolejnych rozszerzeń.
croatian and turkish to prepare for the next enlargements.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego też należy je włączyć do kolejnych etapów prac”.
this is why it is essential that they be involved in the next stages.’
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uprawnienie do dodatkowego wsparcia jest ograniczone do kolejnych czterech lat.
entitlement to additional support shall be limited to four successive years.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
iqc obejmuje włączenie materiałów kontrolnych do kolejnych faz analizy lub analizy replikacji badanych próbek.
iqc involves including control materials in the analytical sequence or replicating analysis of the test sample.
dostosowywanie terminologii i redagowanie definicji stosownie do kolejnych aktów dotyczących instytucji i spraw pokrewnych.
the alignment of terminology on and the framing of definitions in accordance with subsequent acts on institutions and related matters.
oszacowanie niepewności końcowych wyników śladu środowiskowego organizacji przyczynia się do kolejnych udoskonaleń badań śladu środowiskowego organizacji.
estimating the uncertainties of the final oef results supports iterative improvement of oef studies.
dostosowywanie terminologii i formułowanie definicji stosownie do kolejnych aktów dotyczących ucits i spraw pokrewnych.
alignment of terminology and the framing of definitions in accordance with subsequent acts on ucits and related matters.
dostosowywanie terminologii i redagowanie definicji stosownie do kolejnych aktów dotyczących instytucji i spraw pokrewnych;
alignment of terminology on and the framing of definitions in accordance with subsequent acts on institutions and related matters;