Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
przeszacowanie złota, instrumentów walutowych, papierów wartościowych nie będących papierami wartoś ciowymi sklasyfikowanymi jako » utrzymywane do terminu zapadalności « oraz niezbywalnych papierów wartościowych, a także instrumentów finansowych( bilansowych i pozabilansowych) jest dokonywane kwar talnie, po kursach i cenach rynkowych.
as part of the revised policy, securities that previously qualified as financial fixed assets should be reclassified from the balance sheet item « other financial assets » to the appro priate item under the heading « asset » depending on the origin of the issuer, the currency denomination and on whether the securities are held-to-maturity.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.