Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
program sekurytyzacyjny
securitisation structure
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 10
Quality:
w tym partnerem transakcji jest podmiot sekurytyzacyjny strefy euro do 1 roku włącznie powyżej 1 roku i do 5 lat powyżej 5 lat 1.2 .
o / w counterparty in the transfer is a euro area fvc up to 1 year over 1 and up to 5 years over 5 years other counterparties in the transfer loan purpose 2 .
w przypadku gdy ekspozycja ma charakter sekurytyzacyjny – wymogom w zakresie funduszy własnych zgodnie z częścią trzecią tytuł ii rozdział 5 tego rozporządzenia.
where the exposure is a securitisation, the own funds requirements under part three, title ii, chapter 5 of that regulation.
„inicjator” oznacza podmiot przenoszący aktywo lub pulę aktywów lub ryzyko kredytowe aktywa lub puli aktywów na podmiot sekurytyzacyjny;
‘originator’ means the transferor of an asset or a pool of assets, and/or the credit risk of the asset or pool of assets to the securitisation structure;
„inicjator” oznacza podmiot przenoszący aktywa lub pulę aktywów i/lub ryzyko kredytowe aktywa lub puli aktywów na podmiot sekurytyzacyjny;
‘originator’ means the transferor of the assets, or a pool of assets, and/or the credit risk of the asset or pool of assets to the securitisation structure;
transakcje netto z tytułu sekurytyzacji i innych form transferu wierzytelności: transkacje mające wpływ na przekazywane stany kredytów wyliczane jako sprzedaż minus zakup pozostałym partnerem transakcji jest podmiot sekurytyzacyjny przeznaczenie kredytu do 1 roku włącznie powyżej 1 roku i do 5 lat powyżej 5 lat
net flows of loans securitised or otherwise transferred: transactions with impact on reported loan stocks calculated as disposals minus acquisitions counterparty in the transfer is an fvc loan purpose up to 1 year over 1 and up to 5 years over 5 years
sekurytyzacji, w ramach których ostateczne instrumenty bazowe są zobowiązaniami finansowymi wyemitowanymi pierwotnie przez instytucję sprawozdającą, a następnie (częściowo) nabytymi przez podmiot sekurytyzacyjny.
c. securitisations, the ultimate underlying of which are financial liabilities originally issued by the reporting institution and (partially) acquired by a securitisation vehicle.
c. sekurytyzacji, w ramach których ostateczne instrumenty bazowe są zobowiązaniami finansowymi wyemitowanymi pierwotnie przez instytucję sprawozdającą, a następnie (częściowo) nabytymi przez podmiot sekurytyzacyjny.
c. securitisations, the ultimate underlying of which are financial liabilities originally issued by the reporting institution and (partially) acquired by a securitisation vehicle.
muszą być legalnie nabyte, zgodnie z ustawodawstwem państwa członkowskiego, od inicjatora lub pośrednika przez sekurytyzacyjny podmiot celowy w sposób uznawany przez eurosystem za „prawdziwą sprzedaż”, skuteczną w stosunku do wszystkich osób trzecich oraz być niedostępne dla inicjatora i jego wierzycieli, także w przypadku niewypłacalności inicjatora,
be legally acquired in accordance with the laws of a member state from the originator or an intermediary by the securitisation special-purpose vehicle in a manner which the eurosystem considers to be a ‘true sale’ that is enforceable against any third party, and be beyond the reach of the originator and its creditors, including in the event of the originator’s insolvency; and