From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uwarunkowanie
conditionality
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uwarunkowanie nie dotyczyło ponadto wyników wywozu, a tworzenia wartości wynikającej z inwestycji zagranicznej.
moreover, there was no contingency on export, but on value creation that happened to arise from the outward investment.
uwarunkowanie pomocy w poszanowaniu elementów wspólnej polityki transportowej i energetycznej jest zasadniczą kwestią nowego rozporządzenia.
an essential point of the new regulation is that any aid is conditional upon compliance with principles of the common transport and energy policy.
bardziej bezpośrednie uwarunkowanie pomocy finansowej od lepszego sprawowania rządów oraz zwiększenia odpowiedzialności krajów beneficjentów za własny rozwój.
making financial assistance more directly conditional on improved governance and growing ownership by the beneficiary countries.
strukturalne uwarunkowanie programu efa opiera się na programach gospodarczych władz i ukierunkowane jest w szczególności na poprawienie zewnętrznego zrównoważonego rozwoju beneficjentów.
the structural conditionality of efa is based on the authorities’ economic programmes and is particularly aimed at improving the beneficiaries’ external sustainability.
ebi powinien współpracować i finansować wspólnie z innymi międzynarodowymi inicjatywami finansowymi aby zapewnić rozsądny podział ryzyka i odpowiednie uwarunkowanie projektu;
the eib must cooperate and co-finance with other international financial initiatives in order to ensure reasonable risk sharing and appropriate project conditionality;
ponadto uwarunkowanie ex ante dotyczyć będzie akwakultury i w ramach tego uwarunkowania państwa członkowskie będą zobowiązane opracować na podstawie unijnych strategicznych wytycznych wieloletnie krajowe plany strategiczne.
in addition ex ante conditionality will apply to aquaculture, requiring the member states to prepare multiannual national strategic plans on the basis of union strategic guidelines.
uwarunkowanie uznania wcześniejszych środków za wchodzące w zakres tego samego planu restrukturyzacji oraz uzależnienie ich wdrożenia od szczegółowego określenia pozostałych środków mogłoby zatem przynieść efekt przeciwny do zamierzonego.
it would be therefore counterproductive to impose that in order to be considered as part of the same restructuring process the former measures cannot be implemented as long as the latter measures are defined in all their details.
w każdym poszczególnym przypadku interes publiczny, któremu służyłoby ujawnienie informacji, porównuje się z interesem publicznym, któremu służyłoby ograniczenie lub uwarunkowanie dostępu.
in every particular case, the public interest served by disclosure shall be weighed against the interest served by the limiting or conditioning the access.
ponadto aby zapewnić, że oferty są wiarygodne, konieczne jest uwarunkowanie ich od wniesienia zabezpieczenia, jak również określenie sposobów zwolnienia tego zabezpieczenia i kontroli wiarygodności ofert.
moreover, to ensure that offers are genuine, they should be subject to the lodging of a security, and the terms for checking that offers are genuine and for releasing the security should be laid down.
uwarunkowanie to ma na celu odzwierciedlenie obowiązku unii do zagwarantowania w ramach wpryb, w interesie publicznym, ochrony żywych zasobów morza, jak zostało określone w art. 3 tfue.
this conditionality is intended to reflect the responsibility of the union to ensure, in public interest, conservation of marine biological resources under the cfp, as enshrined in article 3 of the tfeu.
celowym zatem jest uwarunkowanie jednolitej płatności na gospodarstwo zgodnością krzyżową ze standardami w zakresie ochrony środowiska, bezpieczeństwa żywności, zdrowia i dobrostanu zwierząt, jak również utrzymywaniem gospodarstwa w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska.
it is, therefore, appropriate to make the single farm payment conditional upon cross-compliance with environmental, food safety, animal health and welfare, as well as the maintenance of the farm in good agricultural and environmental condition.
w tym zakresie zostały ostatnio przyjęte pewne środki mające zachęcić kobiety do aktywności zawodowej, ponieważ mała obecność kobiet na rynku pracy ma, w pewnym stopniu, uwarunkowanie kulturowe, które będzie trzeba przełamać w długiej perspektywie czasowej.
in this respect, some measures to encourage female participation have been recently undertaken.
- poprawa jakościowa i zagospodarowanie produkcji w zależności od potrzeb rynku, i jeśli stosowne, dostosowanie do wspólnotowych norm jakości i zróżnicowanie działalności rolniczej poprzez inwestycje umożliwiające klasyfikację, uwarunkowanie, produkcję, przetwarzanie i wprowadzanie do obrotu produktów rolnych pochodzących z gospodarstwa;
- quality improvement and management of production based on market needs and, where appropriate, to meet community quality standards and diversify farm activities by investing in the classification, conditioning, manufacture, processing and marketing of the holding's agricultural products.