Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jak stosowaĆ cyprofloksacynĘ
come usare il ciprofloxacin
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
lub cyprofloksacynę (antybiotyk);
ciprofloxacina (un antibiotico),
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
cyprofloksacynę należy podawać
la ciprofloxacina deve essere somministrata in associazione con uno o più agenti antibatterici
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
oddziaływanie innych produktów na cyprofloksacynę
effetti di altri medicinali sulla ciprofloxacina:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
cyprofloksacynę należy podawać w postaci infuzji dożylnych.
la ciprofloxacina deve essere somministrata per infusione endovenosa.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
dlatego tym pacjentom cyprofloksacynę należy podawać ze szczególną ostrożnością.
i pazienti con una storia familiare o effettivi difetti nell’ attività della glucosio-6-fosfato deidrogenasi sono inclini a reazioni emolitiche con i chinoloni e quindi in questi pazienti la ciprofloxacina deve essere utilizzata con cautela.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
działania niepożądane zgłaszano u 5- 14% pacjentów otrzymujących cyprofloksacynę.
effetti indesiderati sono stati osservati nel 5-14% di pazienti che ricevono ciprofloxacina.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
cyprofloksacynę lub enoksacynę, leki, które są stosowane w leczeniu niektórych zakażeń,
ciprofloxacina o enoxacina che sono usate per trattare alcune infezioni.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:
pacjentów przyjmujących cyprofloksacynę należy dobrze nawodnić i unikać nadmiernej zasadowości moczu.
i pazienti in trattamento con ciprofloxacina devono essere ben idratati ed in tali pazienti sarà bene evitare un’ eccessiva alcalinità delle urine.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
w takich zakażeniach cyprofloksacynę należy podawać w skojarzeniu z innymi odpowiednimi lekami przeciwbakteryjnymi.
in queste infezioni la ciprofloxacina deve essere somministrata in associazione con altri agenti antibatterici appropriati.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
cyprofloksacynę należy podawać w skojarzeniu z odpowiednimi lekami przeciwbakteryjnymi, zgodnie z obowiązującymi wytycznymi.
profilassi di infezioni invasive da neisseria meningitidis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dzieci i młodzież cyprofloksacynę u dzieci i młodzieży należy stosować zgodnie z dostępnymi oficjalnymi wytycznymi.
bambini e adolescenti nell’ impiego di ciprofloxacina nei bambini e negli adolescenti è necessario attenersi alle linee guida ufficiali.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
cyprofloksacynę należy stosować ostrożnie u pacjentów z zaburzeniami ośrodkowego układu nerwowego mogącymi predysponować do wystąpienia drgawek.
la ciprofloxacina deve essere usata con cautela nei pazienti con alterazioni del snc che possano predisporre alle convulsioni.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
cyprofloksacynę można także zastosować do leczenia ciężkich zakażeń u dzieci i młodzieży, jeżeli uzna się to za konieczne.
la ciprofloxacina può anche essere usata per trattare infezioni gravi nei bambini e negli adolescenti, qualora lo si ritenga necessario.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
biegunka podróżnych wybierając cyprofloksacynę należy wziąć pod uwagę informacje dotyczące oporności na cyprofloksacynę drobnoustrojów występujących w odwiedzanych krajach.
diarrea del viaggiatore la scelta della ciprofloxacina deve tenere conto delle informazioni sulla resistenza alla ciprofloxacina dei patogeni rilevanti nei paesi visitati.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
w przypadku mieszanych zakażeń z udziałem bakterii beztlenowych, cyprofloksacynę należy stosować jednocześnie z innymi antybiotykami działającymi na bakterie beztlenowe.
in caso di infezioni miste con anaerobi, ciprofloxacina deve essere associata con altri antibiotici in grado di combattere gli anaerobi.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
leczenie u dorosłych następujących zakażeń, wywołanych przez drobnoustroje wrażliwe na cyprofloksacynę, jeżeli leczenie doustne jest niemożliwe lub nieskuteczne:
trattamento delle seguenti infezioni negli adulti, dovute a microrganismi suscettibili alla ciprofloxacina, quando non è possibile o non è affidabile la terapia orale:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
lek ciprofloxacin hikma stosowany jest w leczeniu ciężkich i (lub) zagrażających życiu zakażeń wywołanych przez drobnoustroje wrażliwe na cyprofloksacynę.
ciprofloxacin hikma viene usato per il trattamento delle infezioni gravi e/ o con pericolo di vita, causate da microrganismi sensibili alla ciprofloxacina.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
stosowanie leku ciprofloxacin hikma jest przeciwwskazane: • u pacjentów z nadwrażliwością na cyprofloksacynę, na pochodne kwasu chinolinokarboksylowego lub na którąkolwiek substancję pomocniczą
- nei pazienti con ipersensibilità alla ciprofloxacina, ai derivati chinolonici dell’ acido carbossilico
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.