Results for rzecz translation from Polish to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Japanese

Info

Polish

rzecz

Japanese

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ciekawa rzecz

Japanese

素晴しいもの

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

wyjaśnij następującą rzecz.

Japanese

次のことを説明しなさい。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

popełniliście rzecz potworną!

Japanese

確かにあなたがたは,酷いことを言うものである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

komputer to przydatna rzecz.

Japanese

パソコンはとても役に立つ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

mylić się to rzecz ludzka.

Japanese

間違う事を恐れてはいけません。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

chętnie pracował na rzecz innych.

Japanese

彼は他人のために喜んで働いた。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

trudno o cenniejszą rzecz niż przyjaciel.

Japanese

友人ほど貴重な宝はほとんどない。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

amerykanie ogólnie rzecz biorąc są gadatliwi.

Japanese

アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ogólnie rzecz biorąc podoba mi się twój plan.

Japanese

概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ogólnie rzecz biorąc, na wycieczce było przyjemnie.

Japanese

全体として、遠足は楽しかった。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ciekawą rzecz usłyszałam, bardzo mi się to przydało.

Japanese

いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ogólnie rzecz biorąc konsumenci wolą ilość niż jakość.

Japanese

一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

john jest przekonany, że świeże powietrze to dobra rzecz.

Japanese

ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

każda rzecz, jaką oni uczynili, znajduje się w pismach.

Japanese

かれらの所行は,書冊に凡て記録されている。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ogólnie rzecz biorąc, japończycy są słabi w językach obcych.

Japanese

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ogólnie rzecz biorąc, chłopcy lubią dziewczyny z długimi włosami.

Japanese

一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

on jest o wiele lepszy ode mnie w sporcie, delikatnie rzecz ujmując.

Japanese

ごくひかえ目に言っても彼は私よりはるかにスポーツがよくできる。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

nie ma boga, jak tylko on! on obejmuje wiedzą każdą rzecz!

Japanese

(人びとよ)本当にあなたがたの神はアッラーだけです。かれの外に神はないのです。かれは,凡てのものをその御知識に包容なされます。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

zadali oni kłam i poszli za swoimi namiętnościami. lecz każda rzecz jest ustanowiona.

Japanese

かれらは(訓戒を)虚偽であるとし,自分の欲望に従ってきた。だが一切の事には,定められた結末がある。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,750,346,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK