Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bardziej efektywne kontakty biznesowe dzięki bezpłatnym połączeniom przychodzącym.
estreite suas relações de negócios à distância recebendo chamadas grátis.
Last Update: 2010-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
baza tris jest codziennie aktualizowanym, bezpłatnym serwisem dostępnym w portalu europa.
a base de dados tris é um serviço gratuito do portal europa com actualizações diárias.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
można też wypróbować zupełnie nową jakość komunikacji dzięki bezpłatnym rozmowom wideo .
você pode melhorar muito a qualidade de som das suas chamadas com um fone de ouvido com microfone ou elevá-las a um nível ainda mais avançado com as chamadas com vídeo gratuitas .
Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
możesz je napisać lub wymówić, a dzięki bezpłatnym rozmowom wideo możesz je również pokazać.
você pode digitar, dizer e com as chamadas com vídeo , você pode se exibir à vontade.
Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
organizacje charytatywne rozdające żywność w ramach programu ue na ogół zajmują się też bezpłatnym dystrybuowaniem żywności z innych źródeł.
as quantidades de géneros alimentícios fornecidos pelo programa comu-nitáriorepresentamgeralmenteapenasumelementodatotalidade dos produtos alimentares distribuídos gratuitamente pelas organizações de caridade participantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zaloguj się do skype z dowolnej strefy sieci wifi i połącz się ze znajomymi oraz rodziną dzięki bezpłatnym rozmowom w sieci skype.
conecte-se ao skype em qualquer zona de wifi e fale com seus amigos e parentes de graça com chamadas de skype para skype.
Last Update: 2010-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
deutscher baukatalog:niemiecki katalog budownictwa detail jest bezpłatnym narzędziem poszukiwawczym informacji o produktach z zakresu budownictwa i architektury.
deutscher baukatalog: o catálogo de construção detail deutscher baukatalog é a ferramenta de pesquisa gratuita de informações sobre produtos no sector da arquitectura e da construção.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cordis jest bezpłatnym serwisem internetowym zarządzanym przez urząd publikacji ue:http://cordis.europa.eu usługi
cordis, o serviço de informação comunitário sobre investigação e desenvolvimento, é a fonte oficial de informação sobre os convites à apresentação de propostas do sétimo programa-quadro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wsparcie ze środków publicznych będzie polegało przede wszystkim na przyznaniu dotacji w wysokości 2,98 milionów eur oraz bezpłatnym przekazaniu należących do władz lokalnych trzech działek gruntu, których wartość szacowana jest na 233295 eur.
o apoio público consistirá principalmente numa subvenção de 2,98 milhões de euros e numa transferência a título gratuito de três terrenos pertencentes às autoridades locais e avaliados em 233295 euros.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) przenoszącym dźwięk, obraz lub informacje przetwarzania danych do celów prezentacji przed skomercjalizowaniem lub bezpłatnym lub dla nagrania ścieżki dźwiękowej, podkładu głosowego lub zrobienia kopii; lub
a) que constituam material de suporte de som, de imagens ou de informação, destinados a serem apresentados antes da sua comercialização ou a serem enviados gratuitamente ou ainda destinados à sonorização, à dobragem ou reprodução; ou
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
pracownik, jego współmałżonek, w przypadku gdy współmałżonek nie jest uprawniony do świadczeń o tym samym charakterze i na tym samym poziomie na mocy innych przepisów lub regulacji prawnych, jego dzieci i inne osoby pozostające na jego utrzymaniu w rozumieniu art. 7 załącznika iv są, w okresie świadczenia pracy przez pracownika, przebywania na zwolnieniu chorobowym, przebywania na urlopie z przyczyn osobistych na podstawie art. 11 i przebywania na urlopie bezpłatnym na podstawie art. 33, ubezpieczeni, z zastrzeżeniem warunków przewidzianych w wyżej wymienionych artykułach oraz z zastrzeżeniem zasad, określonych w art. 1 załącznika v, na wypadek choroby do wysokości 80 % poniesionych kosztów.
até ao limite de 80 % das despesas apresentadas e nas condições definidas pela regulamentação referida no n° 2 do artigo 1 do anexo v, o agente, o cônjuge, quando este não puder beneficiar de prestações da mesma natureza e do mesmo nível em aplicação de quaisquer outras disposições legais ou regulamentares, os filhos e as outras pessoas a seu cargo, na acepção do artigo 7 do anexo iv, estão cobertos contra os riscos de doença durante o período de funções do agente, durante as faltas por doença e durante os períodos de licença sem vencimento previstos nos artigos 11 e 33, nas condições determinadas nesses artigos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: