Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bardziej efektywne kontakty biznesowe dzięki bezpłatnym połączeniom przychodzącym.
estreite suas relações de negócios à distância recebendo chamadas grátis.
Última actualización: 2010-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baza tris jest codziennie aktualizowanym, bezpłatnym serwisem dostępnym w portalu europa.
a base de dados tris é um serviço gratuito do portal europa com actualizações diárias.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
można też wypróbować zupełnie nową jakość komunikacji dzięki bezpłatnym rozmowom wideo .
você pode melhorar muito a qualidade de som das suas chamadas com um fone de ouvido com microfone ou elevá-las a um nível ainda mais avançado com as chamadas com vídeo gratuitas .
Última actualización: 2014-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
możesz je napisać lub wymówić, a dzięki bezpłatnym rozmowom wideo możesz je również pokazać.
você pode digitar, dizer e com as chamadas com vídeo , você pode se exibir à vontade.
Última actualización: 2014-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organizacje charytatywne rozdające żywność w ramach programu ue na ogół zajmują się też bezpłatnym dystrybuowaniem żywności z innych źródeł.
as quantidades de géneros alimentícios fornecidos pelo programa comu-nitáriorepresentamgeralmenteapenasumelementodatotalidade dos produtos alimentares distribuídos gratuitamente pelas organizações de caridade participantes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaloguj się do skype z dowolnej strefy sieci wifi i połącz się ze znajomymi oraz rodziną dzięki bezpłatnym rozmowom w sieci skype.
conecte-se ao skype em qualquer zona de wifi e fale com seus amigos e parentes de graça com chamadas de skype para skype.
Última actualización: 2010-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deutscher baukatalog:niemiecki katalog budownictwa detail jest bezpłatnym narzędziem poszukiwawczym informacji o produktach z zakresu budownictwa i architektury.
deutscher baukatalog: o catálogo de construção detail deutscher baukatalog é a ferramenta de pesquisa gratuita de informações sobre produtos no sector da arquitectura e da construção.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cordis jest bezpłatnym serwisem internetowym zarządzanym przez urząd publikacji ue:http://cordis.europa.eu usługi
cordis, o serviço de informação comunitário sobre investigação e desenvolvimento, é a fonte oficial de informação sobre os convites à apresentação de propostas do sétimo programa-quadro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wsparcie ze środków publicznych będzie polegało przede wszystkim na przyznaniu dotacji w wysokości 2,98 milionów eur oraz bezpłatnym przekazaniu należących do władz lokalnych trzech działek gruntu, których wartość szacowana jest na 233295 eur.
o apoio público consistirá principalmente numa subvenção de 2,98 milhões de euros e numa transferência a título gratuito de três terrenos pertencentes às autoridades locais e avaliados em 233295 euros.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) przenoszącym dźwięk, obraz lub informacje przetwarzania danych do celów prezentacji przed skomercjalizowaniem lub bezpłatnym lub dla nagrania ścieżki dźwiękowej, podkładu głosowego lub zrobienia kopii; lub
a) que constituam material de suporte de som, de imagens ou de informação, destinados a serem apresentados antes da sua comercialização ou a serem enviados gratuitamente ou ainda destinados à sonorização, à dobragem ou reprodução; ou
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pracownik, jego współmałżonek, w przypadku gdy współmałżonek nie jest uprawniony do świadczeń o tym samym charakterze i na tym samym poziomie na mocy innych przepisów lub regulacji prawnych, jego dzieci i inne osoby pozostające na jego utrzymaniu w rozumieniu art. 7 załącznika iv są, w okresie świadczenia pracy przez pracownika, przebywania na zwolnieniu chorobowym, przebywania na urlopie z przyczyn osobistych na podstawie art. 11 i przebywania na urlopie bezpłatnym na podstawie art. 33, ubezpieczeni, z zastrzeżeniem warunków przewidzianych w wyżej wymienionych artykułach oraz z zastrzeżeniem zasad, określonych w art. 1 załącznika v, na wypadek choroby do wysokości 80 % poniesionych kosztów.
até ao limite de 80 % das despesas apresentadas e nas condições definidas pela regulamentação referida no n° 2 do artigo 1 do anexo v, o agente, o cônjuge, quando este não puder beneficiar de prestações da mesma natureza e do mesmo nível em aplicação de quaisquer outras disposições legais ou regulamentares, os filhos e as outras pessoas a seu cargo, na acepção do artigo 7 do anexo iv, estão cobertos contra os riscos de doença durante o período de funções do agente, durante as faltas por doença e durante os períodos de licença sem vencimento previstos nos artigos 11 e 33, nas condições determinadas nesses artigos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: