Results for estou protegido com as armas de... translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

estou protegido com as armas de jorge

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

como caíram os valorosos, e pereceram as armas de guerra!

Arabic

كيف سقط الجبابرة وبادت آلات الحرب

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

melhor é a sabedoria do que as armas de guerra; mas um só pecador faz grande dano ao bem.

Arabic

الحكمة خير من ادوات الحرب. اما خاطئ واحد فيفسد خيرا جزيلا

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

puseram as armas de saul no templo de astarote; e penduraram o seu corpo no muro de bete-sã.

Arabic

ووضعوا سلاحه في بيت عشتاروث وسمروا جسده على سور بيت شان.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

zeleque, o amonita; naarai, o beerotita, o que trazia as armas de joabe, filho de zeruia;

Arabic

وصالق العموني ونحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب بن صروية

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e os da guarda, cada um com as armas na mão, se puseram em volta do rei, desde o lado direito da casa até o lado esquerdo, ao longo do altar e da casa.

Arabic

ووقف السعاة كل واحد سلاحه بيده من جانب البيت الايمن الى جانب البيت الايسر حول المذبح والبيت حول الملك مستديرين.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e os habitantes das cidades de israel sairão, e com as armas acenderão o fogo, e queimarão os escudos e os paveses, os arcos e as flechas, os bastões de mão e as lanças; acenderão o fogo com tudo isso por sete anos;

Arabic

ويخرج سكان مدن اسرائيل ويشعلون ويحرقون السلاح والمجان والاتراس والقسي والسهام والحراب والرماح ويوقدون بها النار سبع سنين.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim diz o senhor, o deus de israel: eis que virarei contra vos as armas de guerra, que estão nas vossas mãos, com que vós pelejais contra o rei de babilônia e contra os caldeus, que vos estão sitiando ao redor dos muros, e ajuntá-los-ei no meio desta cidade.

Arabic

هكذا قال الرب اله اسرائيل. هانذا ارد ادوات الحرب التي بيدكم التي انتم محاربون بها ملك بابل والكلدانيين الذين يحاصرونكم خارج السور واجمعهم في وسط هذه المدينة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,149,927 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK