Results for és de onde translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

és de onde

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

de onde

English

tout bern chérie

Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de onde?

English

de onde?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de onde fala

English

tell wher

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de onde você?

English

where from u

Last Update: 2017-08-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

- de onde fala?

English

a - may i help you, sir?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de onde tecla

English

tecla

Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de onde vieram.

English

where you have come from.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de onde escrevem?

English

where do they edit from?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque és de nobilíssimo caráter.

English

for you are verily born of sublime nature.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

És de paris? vens de paris?

English

are you from paris? do you come from paris?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

És de que zona / parte do canadá?

English

which region of canada do you live in?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não és, de maneira alguma, guardião deles.

English

you are not over them a controller.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a federação da luz: mas tu és de um calibre superior.

English

but you are of a higher calibre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o processo és de facto bastante mais fácil, preciso e cómodo do que o método do densímetro.

English

the process is a lot easier and more precise than with the standard hydrometer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

disse-me ele: "tu és de vorarlberg, atravessa a fronteira, vai para o liechtenstein ou para a suíça!"

English

he told me: 'you are from vorarlberg, go across the border, to liechtenstein or switzerland!'

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

“onde moras?”, “o que és?”, “de que religião?”, “de que raça?”, “de que nacionalidade?”, são hoje consideradas perguntas lógicas.

English

“where do you live?” “what are you?” “what religion?” “what race?” “what nationality?”, are all thought of today as logical questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,727,636,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK