Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
então como podemos nos comunicar
i used translator over google
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como podemos fazer isso?
so how can we do that?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, como podemos superá-la?
how, then, can we get beyond it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, como podemos compreender esta votação?
so how can we understand this vote?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, como podemos observar powerpoint na tv ?
then, how can we watch powerpoint on tv?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como podemos evitar consequências indesejáveis?
so how can we avoid undesirable consequences?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, como podemos receber a justiça de deus?
how can we then receive the righteousness of god?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como podemos saber sobre o projeto?
so how can we know about the project?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, como podemos reivindicar esta promessa de aliança?
so, how can we lay claim to this covenant promise?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como podemos continuar experimentando isso num nível básico?
how can we go about experiencing this on a basic level?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudo bem, então como podemos desperdiçar mais nosso tempo?
so even if one might close one’s eyes, being full of thoughts amounts to wastage of time. alright, how else do we waste our time?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como podemos dividir esses dados de saída?
so how can we split these output data?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como podemos ajudar? vamos ouvir e entender.
so what can we do to help? we willlisten and understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como podemos ser funcionais enquanto experimentamos este nível?
so how can we be functional while experiencing at this level?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, como isso pode acontecer?
so, how could this happen?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como isso pode acontecer?"
so how could that ever happen?"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
então como podemos facilitar o desenvolvimento de uma cultura de equipa?
so how can we facilitate the development of a team’s culture?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então como ele pode ser adquirido?
then how can it be achieved?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não, estamos também a ver como podemos continuar a fazer progressos na legislação.
no, we are also dealing with how we can make further progress with legislation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
então, como podemos conseguir um défice no balanço energético (perda de peso)?
so how can we achieve a deficit in the energy balance (weight loss)?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: