Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abelmoschus esculentus
abelmoschus esculentus
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
echinus esculentus sea urchin
echinus esculentus
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
echinus esculentus é uma espécie de invertebrado da família echinidae.
echinus esculentus, the european edible sea urchin or common sea urchin, is a species of marine invertebrate in the echinidae family.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cyperus esculentus oil é o óleo fixo obtido dos tubérculos da juncinha, cyperus esculentus, cyperaceae
cyperus esculentus oil is the fixed oil obtained from the tubers of cyperus esculentus, cyperaceae
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
rábão, rabanete japonês, outras variedades similares, junça (cyperus esculentus)
black radish, japanese radish, small radish and similar varieties, tiger nut (cyperus esculentus)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
o seu epíteto específico é derivado do latim "esculentus", "comestível".
its specific epithet is derived from the latin "esculentus", "edible".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rabanetes (rábão, rabanete japonês, outras variedades similares, junça (cyperus esculentus))
radishes (black radish, japanese radish, small radish and similar varieties, tiger nut (cyperus esculentus))
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 24
Quality:
ouriços-do-mar (strongylocentrotus spp., paracentrotus lividus, loxechinus albus, echinus esculentus)
sea urchins (strongylocentrotus spp., paracentrotus lividus, loxechinus albus, echinus esculentus)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
"esculentus" – rã comestível ("p. lessonae × p. ridibundus")* "pelophylax" kl.
"esculentus" – edible frog ("p. lessonae" × "p. ridibundus")* "pelophylax" kl.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
07099090 _bar_ outros de entre os produtos hortícolas compreendidos nesta subposição, podem citar-se: 1.os "comboux" ou gombôs (hibiscus esculentus);2.as abóboras e as abóboras meninas (por exemplo: cucurbita maxima, cucurbita pepo, excepto cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca e cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.o ruibarbo;4.as azedas (rumex acetosa);5.os oxálidas (oxalis crenata);6.as cherivias (sium sisarum);7.os diversos agriões: agrião picante (lepidium sativum), da fonte (nasturtim officinale), do jardim (barbarea verna), chaga seca (tropaelolum majus), etc.;8.a beldroega vulgar (portulaca oleracea);9.a salsa e o cerefólio, com exclusão da salsa tuberosa e do cerefólio bulboso que se incluem na subposição 07069090;10.o estragão (artemisia dracunculus) e a segurelha (satureia hortensis e satureia montana);11.a mangerona cultivada (origanum majorana);12.cebolas da família das liláceas, da espécie "muscari comosum" (denominações usuais: "lampasciolo", cebolas selvagens, "lilas de terre", "feather hyacinth").
07099090 _bar_ other this subheading includes: 1.okra, gumbo or ladies fingers (hibiscus esculentus);2.marrows, squashes and pumpkins (e.g., cucurbita maxima and cucurbita pepo, excluding cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca and cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rhubarb;4.sorrel (rumex acetosa);5.oxalis (oxalis crenata);6.skirret (sium sisarum);7.various types of cress: garden cress (lepidium sativum), watercress (nasturtium officinale), winter cress (barbarea verna), nasturtium or indian cress (tropaeolum majus), etc.;8.common purslain (portulaca oleracea);9.parsley and chervil, other than turnip-rooted parsley and rooted chervil, which fall in subheading 07069090;10.tarragon (artemisia dracunculus) and savory (satureja hortensis or summer savory and satureja montana or winter savory);11.cultivated or sweet marjoram (origanum majorana);12.bulbs of the family liliaceae of the species "muscari comosum" (common names "lampasciolo", "wild onions", "lilas de terre", "feather hyacinth").
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting