Você procurou por: esculentus (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

esculentus

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

abelmoschus esculentus

Inglês

abelmoschus esculentus

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

echinus esculentus sea urchin

Inglês

echinus esculentus

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

echinus esculentus é uma espécie de invertebrado da família echinidae.

Inglês

echinus esculentus, the european edible sea urchin or common sea urchin, is a species of marine invertebrate in the echinidae family.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

cyperus esculentus oil é o óleo fixo obtido dos tubérculos da juncinha, cyperus esculentus, cyperaceae

Inglês

cyperus esculentus oil is the fixed oil obtained from the tubers of cyperus esculentus, cyperaceae

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

rábão, rabanete japonês, outras variedades similares, junça (cyperus esculentus)

Inglês

black radish, japanese radish, small radish and similar varieties, tiger nut (cyperus esculentus)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o seu epíteto específico é derivado do latim "esculentus", "comestível".

Inglês

its specific epithet is derived from the latin "esculentus", "edible".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

rabanetes (rábão, rabanete japonês, outras variedades similares, junça (cyperus esculentus))

Inglês

radishes (black radish, japanese radish, small radish and similar varieties, tiger nut (cyperus esculentus))

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 24
Qualidade:

Português

ouriços-do-mar (strongylocentrotus spp., paracentrotus lividus, loxechinus albus, echinus esculentus)

Inglês

sea urchins (strongylocentrotus spp., paracentrotus lividus, loxechinus albus, echinus esculentus)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

"esculentus" – rã comestível ("p. lessonae × p. ridibundus")* "pelophylax" kl.

Inglês

"esculentus" – edible frog ("p. lessonae" × "p. ridibundus")* "pelophylax" kl.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

07099090 _bar_ outros de entre os produtos hortícolas compreendidos nesta subposição, podem citar-se: 1.os "comboux" ou gombôs (hibiscus esculentus);2.as abóboras e as abóboras meninas (por exemplo: cucurbita maxima, cucurbita pepo, excepto cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca e cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.o ruibarbo;4.as azedas (rumex acetosa);5.os oxálidas (oxalis crenata);6.as cherivias (sium sisarum);7.os diversos agriões: agrião picante (lepidium sativum), da fonte (nasturtim officinale), do jardim (barbarea verna), chaga seca (tropaelolum majus), etc.;8.a beldroega vulgar (portulaca oleracea);9.a salsa e o cerefólio, com exclusão da salsa tuberosa e do cerefólio bulboso que se incluem na subposição 07069090;10.o estragão (artemisia dracunculus) e a segurelha (satureia hortensis e satureia montana);11.a mangerona cultivada (origanum majorana);12.cebolas da família das liláceas, da espécie "muscari comosum" (denominações usuais: "lampasciolo", cebolas selvagens, "lilas de terre", "feather hyacinth").

Inglês

07099090 _bar_ other this subheading includes: 1.okra, gumbo or ladies fingers (hibiscus esculentus);2.marrows, squashes and pumpkins (e.g., cucurbita maxima and cucurbita pepo, excluding cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca and cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rhubarb;4.sorrel (rumex acetosa);5.oxalis (oxalis crenata);6.skirret (sium sisarum);7.various types of cress: garden cress (lepidium sativum), watercress (nasturtium officinale), winter cress (barbarea verna), nasturtium or indian cress (tropaeolum majus), etc.;8.common purslain (portulaca oleracea);9.parsley and chervil, other than turnip-rooted parsley and rooted chervil, which fall in subheading 07069090;10.tarragon (artemisia dracunculus) and savory (satureja hortensis or summer savory and satureja montana or winter savory);11.cultivated or sweet marjoram (origanum majorana);12.bulbs of the family liliaceae of the species "muscari comosum" (common names "lampasciolo", "wild onions", "lilas de terre", "feather hyacinth").

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,503,831 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK