Results for indelicada translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

indelicada

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a caricatura de bakhtin é muito indelicada.

English

the caricature of bakhtin is very unkind.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

espero que esta pergunta não tenha sido indelicada.

English

i hope this question was not an improper one at this time.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

oddy que ontem nos comportámos duma forma extremamente indelicada para com os nossos colegas dinamarqueses.

English

herman taken separately. it would not have been possible to muster 260 votes against the will of a group of 160 people with clear instructions on how to vote.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

na minha qualidade de falante do inglês, condeno essa atitude indelicada para com outros deputados.

English

as an english speaker, i condemn this discourtesy to other members of parliament.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

porém, em determinadas circunstâncias, a informalidade dos americanos pode ser interpretada como uma atitude pouco profissional ou indelicada.

English

american informality, however, can be perceived as unprofessional or rude in the wrong context.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não se podiam transmitir mensagens ao público em geral através do telefone, para além de deixar uma mensagem indelicada no atendedor de chamadas.

English

you could not leave messages for the generality on the telephone apart from leaving a rude message on your answering machine.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

penso que será difícil, senhor deputado bonde, mas uma pessoa pode sempre tomarse indelicada e desagradável quando lhe tocam num ponto sensível.

English

the disclosure requirements must be clear and regularly updated and gifts or other financially quantifiable perks above a given threshold must be entered there, such as travel paid for by third parties.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

outras, ainda, queixam-se da descrição indelicada do programa de crise de barack obama como um caminho para o inferno.

English

others yet complain about the tactless description of barack obama's crisis programme as a road to hell.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É um tanto indelicado coletar tesouros tão perto da cidade de seu aliado. esperava mais respeito de sua parte.

English

it's rather rude to seize treasure so close to your ally's town. i expect better behavior from you.

Last Update: 2012-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
7,747,924,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK