Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vai fala nada nao
answer me there
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tem nada não
nao sei in english
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do nada não pode sair nada.
nothing can arise from the nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não é nada, não se preocupe!
it's nothing, don't worry!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isso não é nada, não se preocupe.
that's nothing, don't worry.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"porque o nada não existe."
"because the nothing does not exist."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ela não criou nada, não resolveu nada.
it created nothing and decided nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não tem nada não. só fica entre nós dois.
for me to see how it is you ahead put please in
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, não está lá nada, não há balanço!
we cannot, however, see anything: there is no such summary!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e não participaremos de nada. não faremos nada."
and we will not engage. we're not going to engage."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque não fazer nada não é uma posição liberal.
because doing nothing is not a liberal position.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não fazer simplesmente nada, não reagir, é inaceitável.
simply to do nothing, to fail to respond is not acceptable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
então o não ser é o vazio e o nada? não.
then, non-being is void and the nothing?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: