Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: nojo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Nojo

Eew

Last Update: 2011-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Loathsomeness

Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Revulsion

Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Disgust

Last Update: 2010-10-25
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Yucky

Last Update: 2011-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Dislike?

Last Update: 2011-07-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Loathsome

Last Update: 2011-06-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Disgusts

Last Update: 2011-06-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Disgusting

Last Update: 2011-06-19
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Yuck

Last Update: 2010-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Nojo

Disgusted

Last Update: 2010-05-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Delfador! Você me dá nojo, seu verme gosmento. Como ousa confrontar a mim, sua rainha?

Delfador! You utterly disgust me, you sniveling worm. How dare you confront me, your queen?

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Aprendi muitas coisas desde que fui nomeado mediador para as Crianças Raptadas, e muito do que aprendi causou-me verdadeiro nojo.
http://www.europarl.europa.eu/

Since my appointment as Mediator for Abducted Children, I have learned a great deal and much of what I have learned has sickened me.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Deixar os nossos cidadãos comerem alimentos geneticamente modificados sem o saber, eis o que querem os democratas-cristãos e os liberais de direita. Que nojo!
http://www.europarl.europa.eu/

It is quite sickening to think that Christian Democrats and right-wing Liberals should want to feed our citizens GM food unwittingly.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

E os peixes que estão no rio morrerão, e o rio cheirará mal; e os egípcios terão nojo de beber da água do rio.
Exodus 7.18

And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river.
Exodus 7.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Continuar­se­á, portanto, a dar dinheiro a realizadores que produzem filmes que metem nojo, que ninguém vai ver mas que, no entanto, são pagos até por quem se recusa a ver sequer a respectiva publicidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Thus, we will continue to give money to directors who produce appalling quality films which nobody wants to see but who nonetheless receive payment even from those who refuse even to watch the trailers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Então vos lembrareis dos vossos maus caminhos, e dos vossos feitos que não foram bons; e tereis nojo em vós mesmos das vossas iniqüidades e das vossas abominações.
Ezekial 36.31

Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
Ezekial 36.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ninguém se apiedou de ti para te fazer alguma destas coisas, compadecido de ti; porém foste lançada fora no campo, pelo nojo de ti, no dia em que nasceste.
Ezekial 16.5

None eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born.
Ezekial 16.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ali vos lembrareis de vossos caminhos, e de todos os vossos atos com que vos tendes contaminado; e tereis nojo de vós mesmos, por causa de todas as vossas maldades que tendes cometido.
Ezekial 20.43

And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.
Ezekial 20.43

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Continuar ­ se ­ á, portanto, a dar dinheiro a realizadores que produzem filmes que metem nojo, que ninguém vai ver mas que, no entanto, são pagos até por quem se recusa a ver sequer a respectiva publicidade.

Thus, we will continue to give money to directors who produce appalling quality films which nobody wants to see but who nonetheless receive payment even from those who refuse even to watch the trailers.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  geneticamente (Portuguese - English) | realizadores (Portuguese - English) | contaminado (Portuguese - English)


Users are now asking for help: soude sac (French>English) | dritts (Norwegian>English) | guapas (Spanish>French) | voss (German>Spanish) | li (Maltese>Lithuanian) | ropisee (Finnish>French) | humoraalisiin (Finnish>English) | blir her i 3 uker til :) (Norwegian>English) | mercenaries (English>Russian) | pemburu (Indonesian>English) | gabung sekarang (Indonesian>English) | jel (Hungarian>Korean) | proceda (Italian>Hindi) | ozateron (Hungarian>English) | what the english of galit (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语