Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reconhece-se igualmente que o mecanismo de preços só por si não pode alcançar os objecti vos estabelecidos para a pac.
in international terms our position is thus quite different and we really need to ask ourselves if, with our present policy of export refunds, we are not economically and financially cutting our own throats.
o mercado só por si não pode resolver problemas como os da segurança aérea, do aquecimento global ou da integração dos imigrantes.
the market alone cannot address concerns such as air safety, global warming or the integration of immigrants.
os deputados observaram já repetidamente que a comissão só por si não pode “ produzir ” uma declaração de fiabilidade positiva.
members of parliament have pointed out repeatedly that the commission alone cannot ‘ produce'a positive das.
evidentemente, as propostas legislativas só por si não podem produzir qualquer resultado se não forem aprovadas e se não forem postas em prática.
of course, even the best legislative proposals are no good unless they are adopted and applied.
os financiamentos privados, só por si, não serão suficientes e não poderemos contentar-nos com exercícios de engineering.
private finance alone will not be enough to achieve this, and we cannot be content just to indulge in engineering.
a união europeia e o conselho, por si, não poderão certamente apresentar essa proposta a um órgão de outra instituição.
the european union itself and the council itself certainly cannot make this proposal to the body of another institution.
porém, se reduzirmos as verbas que, já em si, não podem ser utilizadas, essa medida não causará qualquer impacto.
but if we reduce the amounts which cannot be spent anyway, then this will not make any impact whatsoever.
se as empresas não estiverem em concorrência entre si, não podem, associando-se para a execução de encomendas, restringir a concorrência entre elas.
where enterprises do not compete with each other they cannot restrict competition between them by setting up consortia.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.