Вы искали: pq si nao pode (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

pq si nao pode

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

a educação por si não pode ser comoditizada.

Английский

education itself cannot be commodified.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas o gatt, só por si, não pode conseguir isto.

Английский

but the gatt cannot achieve this alone.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

esta verba só por si não pode fazer nada para resolver o problema.

Английский

alone it can do nothing to resolve the problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o discurso de si para si não pode achar expressão no discurso externo.

Английский

it is part of the development of egocentric speech toward inner speech.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas isto só por si não chega.

Английский

but this in itself will not be enough.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

por isso, só por si, não pode garantir segurança jurídica aos operadores de sig.

Английский

they cannot therefore provide legal certainty to providers of sgis in their own right.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o dinheiro, só por si, não pode oferecer uma solução estrutural a longo prazo.

Английский

money on its own cannot offer a structural, long-term solution.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu estava em si não é tão grande.

Английский

i was in and of itself is not so great.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

esta liberdade, só por si, não basta.

Английский

this freedom alone is not enough.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

reconhece-se igualmente que o mecanismo de preços só por si não pode alcançar os objecti vos estabelecidos para a pac.

Английский

in international terms our position is thus quite different and we really need to ask ourselves if, with our present policy of export refunds, we are not economically and financially cutting our own throats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o mercado só por si não pode resolver problemas como os da segurança aérea, do aquecimento global ou da integração dos imigrantes.

Английский

the market alone cannot address concerns such as air safety, global warming or the integration of immigrants.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os deputados observaram já repetidamente que a comissão só por si não pode “ produzir ” uma declaração de fiabilidade positiva.

Английский

members of parliament have pointed out repeatedly that the commission alone cannot ‘ produce'a positive das.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

por isso, quanto ao relatório em si, não podemos manifestar senão o nosso maior apreço.

Английский

therefore, we can have nothing but praise for the report in itself.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

evidentemente, as propostas legislativas só por si não podem produzir qualquer resultado se não forem aprovadas e se não forem postas em prática.

Английский

of course, even the best legislative proposals are no good unless they are adopted and applied.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os financiamentos privados, só por si, não serão suficientes e não poderemos contentar-nos com exercícios de engineering.

Английский

private finance alone will not be enough to achieve this, and we cannot be content just to indulge in engineering.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a união europeia e o conselho, por si, não poderão certamente apresentar essa proposta a um órgão de outra instituição.

Английский

the european union itself and the council itself certainly cannot make this proposal to the body of another institution.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

porém, se reduzirmos as verbas que, já em si, não podem ser utilizadas, essa medida não causará qualquer impacto.

Английский

but if we reduce the amounts which cannot be spent anyway, then this will not make any impact whatsoever.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

se as empresas não estiverem em concorrência entre si, não podem, associando-se para a execução de encomendas, restringir a concorrência entre elas.

Английский

where enterprises do not compete with each other they cannot restrict competition between them by setting up consortia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,978,610 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK