Results for sim mas nao deu certook vou te... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

sim mas nao deu certook vou tentar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

mas não me sinto desanimada, eu vou tentar novamente.

English

but i don't feel discouraged, i'll try again.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

sim mas não são mais na casa

English

yes, at home

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

concorrência, sim, mas não só.

English

competition, yes, but not just that.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

alguns sim, mas não todos.

English

some do, but not all.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

coordenação, sim, mas não regulamentação.

English

that is what is needed, not legal regulation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"sim. mas não se sinta mal.

English

“yup. but don’t feel bad about it. everyone dies,” i said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu adorava isso, mas não deu certo.

English

i loved it, but it didn't work.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

sim, mas não lhe posso responder a isso.

English

yes, but you are not getting one.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

boulud — sim, mas não todos os dias.

English

boulud – yes, but not everyday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

queremos paz, sim, mas não a qualquer preço.

English

we want peace — yes, but not at any cost.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"sim, mas não que quero que você beba gasolina.

English

“yes, but not that i want you to drink petrol.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

nk: sim. mas não louis farrakhan, louis kahn.

English

nk: yeah. no not louis farrakhan, louis kahn.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

arriscado? sim, mas não tão arriscado quanto ser insípido.

English

but not as risky as being bland.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

fez uma aliança com os segundo empresário dos yardbirds, mas não deu certo.

English

while in the yardbirds he started working on the technical side in the studio.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o conselho enviou sinais encorajadores esta semana, mas não deu quaisquer garantias.

English

the council has sent out encouraging signals this week, but has not given any guarantees.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

poderia ter sido de outra forma, mas não deu para ser. É deus escrevendo pelas linhas tortas.

English

it could have been otherwise, but it didn't work that way… it is god writing through the crooked lines.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

(fr) senhor presidente, queira desculpar-me, mas não deu a palavra à parte contrária.

English

(fr) mr president, excuse me, but you have not given the floor to the opposing side.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,966,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK