Results for desencaminhado translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

desencaminhado

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

quem o iluminará, depois de deus (tê-lo desencaminhado)?

French

qui donc peut le guider après allah?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

haverá alguém mais desencaminhado doque quem segue sua concupiscência, sem orientação alguma de deus?

French

et qui est plus égaré que celui qui suit sa passion sans une guidée d'allah?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porém, logo saberão, quando virem o castigo, mormente quem estiver mais desencaminhado!

French

cependant, ils sauront quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré en son chemin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos de concluir que os acordos existentes tendentes a impedir que o material nuclear seja desencaminhado ou desviado não oferecem garantias adequadas.

French

nous sommes contraints de conclure que les accords actuels visant à empêcher la perte ou le détournement de matières nucléaires n’ offrent pas de garanties suffisantes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

assim, foiabrilhantada ao faraó a sua má ação, e ele foi desencaminhado da senda reta; e as conspiração do faraó foram reduzidas anada.

French

ainsi la mauvaise action de pharaon lui parut enjolivée; et il fut détourné du droit chemin; et le stratagème de pharaon n'est voué qu'à la destruction.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não façais juramentos fraudulentos, porque tropeçareis, depois de haverdes pisado firmemente, e provareis o infortúnio, por terdes desencaminhado os demais da senda de deus, e sofrereis um severo castigo.

French

et ne prenez pas vos serments comme un moyen pour vous tromper les uns les autres, sinon [vos] pas glisseront après avoir été fermes, et vous goûterez le malheur pour avoir barré le sentier d'allah. et vous subirez un châtiment terrible.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as quais vos desencaminharão.

French

est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,837,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK