プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quem o iluminará, depois de deus (tê-lo desencaminhado)?
qui donc peut le guider après allah?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
haverá alguém mais desencaminhado doque quem segue sua concupiscência, sem orientação alguma de deus?
et qui est plus égaré que celui qui suit sa passion sans une guidée d'allah?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
porém, logo saberão, quando virem o castigo, mormente quem estiver mais desencaminhado!
cependant, ils sauront quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré en son chemin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
temos de concluir que os acordos existentes tendentes a impedir que o material nuclear seja desencaminhado ou desviado não oferecem garantias adequadas.
nous sommes contraints de conclure que les accords actuels visant à empêcher la perte ou le détournement de matières nucléaires n’ offrent pas de garanties suffisantes.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
assim, foiabrilhantada ao faraó a sua má ação, e ele foi desencaminhado da senda reta; e as conspiração do faraó foram reduzidas anada.
ainsi la mauvaise action de pharaon lui parut enjolivée; et il fut détourné du droit chemin; et le stratagème de pharaon n'est voué qu'à la destruction.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
não façais juramentos fraudulentos, porque tropeçareis, depois de haverdes pisado firmemente, e provareis o infortúnio, por terdes desencaminhado os demais da senda de deus, e sofrereis um severo castigo.
et ne prenez pas vos serments comme un moyen pour vous tromper les uns les autres, sinon [vos] pas glisseront après avoir été fermes, et vous goûterez le malheur pour avoir barré le sentier d'allah. et vous subirez un châtiment terrible.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
as quais vos desencaminharão.
est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: